Glorious You Songtekst Nederlandse Vertaling

Frank Turner - Glorieuze jij

by Frank Turner

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frank Turner Glorious You

-VERSE 1-
-VERS 1-
-During the verses pick through each chord.
-Pak tijdens de verzen elk akkoord door.
-Also, use your middle finger on the Fmaj7 and C as shown below .
-Gebruik ook uw middelvinger op de Fmaj7 en C, zoals hieronder weergegeven.
I can see that you're hurting beneath your new red dress.
Ik zie dat je pijn hebt onder je nieuwe rode jurk.
Beneath your new tattoos and your sharp new shoes,
Onder je nieuwe tatoeages en je scherpe nieuwe schoenen,
You are directionless.
Je bent richtingloos.
And I know you've been working as hard as you can
En ik weet dat je zo hard hebt gewerkt als je kon
To pre-empt the question, the expectation,
Om vooruit te lopen op de vraag, de verwachting,
And I understand.
En ik begrijp het.
-CHORUS-
-KOOR-
-He changes up the bass note in the first G in the chorus like so:
-Hij verandert de basnoot in de eerste G in het refrein als volgt:
So come on now, if we all pull together,
Dus kom op, als we allemaal samenwerken,
We could lift up the weight of the world from your shoulders,
We zouden het gewicht van de wereld van je schouders kunnen tillen,
Lift up the weight of the world from your shoulders,
Hef het gewicht van de wereld van je schouders,
Just for a moment or two.
Gewoon voor een moment of twee.
-VERSE 2-
-VERS 2-
From the moment the phone alarm breaks the morning in two,
Vanaf het moment dat het telefoonalarm de ochtend in tweeën breekt,
To the moment you close your bedroom door
Tot het moment dat je je slaapkamerdeur sluit
And all that's left is you.
En het enige dat overblijft ben jij.
There were a dozen auditions you didn't quite get through,
Er waren een tiental audities waar je niet helemaal doorheen kwam,
So many masks to wear, so much weight to bear,
Zoveel maskers om te dragen, zoveel gewicht om te dragen,
But you were only ever you, you were glorious you,
Maar je was altijd alleen maar jij, je was een glorieuze jij,
You were glorious.
Je was glorieus.
-CHORUS-
-KOOR-
So come on now, if we all pull together,
Dus kom op, als we allemaal samenwerken,
We could lift up the weight of the world from your shoulders,
We zouden het gewicht van de wereld van je schouders kunnen tillen,
Lift up the weight of the world from your shoulders,
Hef het gewicht van de wereld van je schouders,
Just for a moment or two.
Gewoon voor een moment of twee.
So come on now, if we all pull together,
Dus kom op, als we allemaal samenwerken,
We could lift up the weight of the world from your shoulders,
We zouden het gewicht van de wereld van je schouders kunnen tillen,
Lift up the weight of the world from your shoulders,
Hef het gewicht van de wereld van je schouders,
Just for a moment or two.
Gewoon voor een moment of twee.
-BRIDGE-
-BRUG-
And be glorious you, glorious you, glorious you.
En wees glorieus, glorieus jij, glorieus jij.
With your mixed up metaphors, your messed up make-up,
Met je verwarde metaforen, je verwarde make-up,
You're glorious you,
Je bent glorieus,
With your tongue-tied tragedy and too small T-shirts,
Met je stomme tragedie en te kleine T-shirts,
Glorious you.
Glorieus jij.
-VERSE 3-
-VERS 3-
So don't you worry, all things must end.
Maak je dus geen zorgen, aan alles komt een einde.
There are sunlit uplands around the river bend.
Er zijn zonovergoten hooglanden rond de rivierbocht.
-CHORUS-
-KOOR-
So come on now, if we all pull together,
Dus kom op, als we allemaal samenwerken,
We could lift up the weight of the world from your shoulders,
We zouden het gewicht van de wereld van je schouders kunnen tillen,
Lift up the weight of the world from your shoulders,
Hef het gewicht van de wereld van je schouders,
Just for a moment or two.
Gewoon voor een moment of twee.
So come on now, if we all pull together,
Dus kom op, als we allemaal samenwerken,
We could lift up the weight of the world from your shoulders,
We zouden het gewicht van de wereld van je schouders kunnen tillen,
Lift up the weight of the world from your shoulders,
Hef het gewicht van de wereld van je schouders,
Just for a moment or two.
Gewoon voor een moment of twee.
And be glorious you, glorious you, glorious you.
En wees glorieus, glorieus jij, glorieus jij.
You were glorious you, glorious you, glorious you.
Je was glorieuze jij, glorieuze jij, glorieuze jij.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.