Oh Brother كلمات أغنية ترجمة عربية

فرانك تورنر – يا أخي

by Frank Turner

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frank Turner Oh Brother

when the guitar comes in: G G F C x4
عندما يأتي الجيتار: G G F C x4
I never had a brother, old friend you had three.
لم يكن لدي أخ قط، وصديقك القديم كان لديك ثلاثة.
You always said that if you had another one it would be me.
لقد قلت دائمًا أنه إذا كان لديك شخص آخر فسيكون أنا.
When you come through the flames, not everything will survive;
عندما تمر عبر النيران، لن ينجو كل شيء؛
Forget about family now, we've got our old flyers,
انسَ أمر العائلة الآن، فلدينا منشوراتنا القديمة،
Bad tattoos,
الوشم السيئ,
The in-jokes and memories,
في النكتة والذكريات،
The misspent youth.
الشباب الضائع.
And yeah we ran out of miles,
ونعم لقد نفدت الأميال ،
I guess that's true,
أعتقد أن هذا صحيح،
But I know I'll see you when I see you.
لكنني أعلم أنني سأراك عندما أراك.
repeat intro x2
كرر المقدمة x2
I had a new guitar, you had a drum kit,
كان لدي جيتار جديد، وكان لديك مجموعة طبول،
And I knew the chords to "Smells Like Teen Spirit".
وكنت أعرف أوتار أغنية "تنبعث منها رائحة روح المراهقين".
Long summer afternoons washed out in the haze
غسلت فترات ما بعد الظهيرة الصيفية الطويلة في الضباب
I'll come round to your place, your folks are away
سوف آتي إلى منزلك، أهلك بعيدون
For a while,
لفترة من الوقت،
So let's play
لذلك دعونا نلعب
Till we're tired,
حتى تعبنا
And then hey,
ومن ثم مهلا،
It's ?Goodbye?,
إنه "وداعا؟"،
But I know I'll see you when I see you.
لكنني أعلم أنني سأراك عندما أراك.
This isn't where it ends;
هذا ليس حيث ينتهي.
The world will keep on turning,
سيستمر العالم في الدوران،
We'll all make more mistakes, we'll all have time to make amends.
جميعنا سوف نرتكب المزيد من الأخطاء، وسيكون لدينا جميعًا الوقت للتعويض.
We'll carry different loads,
سنحمل أحمالًا مختلفة،
We'll all get different blisters,
سنحصل جميعًا على بثور مختلفة،
C Cm F G-once
C سم F G-مرة واحدة
Even so you know we'll miss them when we're finally out of road.
ومع ذلك فأنت تعلم أننا سنفتقدهم عندما نخرج أخيرًا من الطريق.
Time it will change us but don't you forget:
الوقت سيغيرنا لكن لا تنسى:
You are the only brother I've got. x5
أنت الأخ الوحيد لدي. ×5
THE LAST TIME:
آخر مرة:
Time it will change us but don't you forget:
الوقت سيغيرنا لكن لا تنسى:
F-once
و-مرة واحدة
You are the only brother I've got.
أنت الأخ الوحيد لدي.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.