Silent Key Songtekst Nederlandse Vertaling
Frank Turner - Stille sleutel
by Frank Turner
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro Intro
Inleiding Inleiding
Acoustic Electric
Akoestisch Elektrisch
On the 28th of January 1986 Christa McAuliffe
Op 28 januari 1986 Christa McAuliffe
Gazed in horror as the O-rings failed,
Met afgrijzen gekeken toen de O-ringen het begaven,
And she died, and she died, and she died.
En ze stierf, en ze stierf, en ze stierf.
For the next agonizing two minutes and forty-five long seconds
De volgende pijnlijke twee minuten en vijfenveertig lange seconden
She called out the truth on a broken radio:
Ze riep de waarheid op een kapotte radio:
"I'm alive, I'm alive, I'm alive"
"Ik leef, ik leef, ik leef"
horus
horus
It came as some surprise to realize that
Het kwam als een verrassing om dat te beseffen
As she lost everything
Terwijl ze alles verloor
The world was revealed in a transmission so real
De wereld werd onthuld in een uitzending die zo echt was
That she understood everything:
Dat ze alles begreep:
You're still alive.
Je leeft nog.
(Intro Riff)
(Introriff)
You're still alive.
Je leeft nog.
(Intro Riff)
(Introriff)
Four thousand nautical miles as the crow flies away
Vierduizend zeemijl hemelsbreed verwijderd
A home-made ham radio in the loft of a Hampshire family home
Een zelfgemaakte hamradio op de zolder van een familiehuis in Hampshire
Came alive, came alive, came alive.
Kwam tot leven, kwam tot leven, kwam tot leven.
And so the four year old amateur operator thus became
En zo werd de vierjarige amateur-operator
The only person to hear Christa's last desperate communique:
De enige persoon die Christa's laatste wanhopige communiqué heeft gehoord:
"We're alive, we're alive, we're alive"
"We leven, we leven, we leven"
horus
horus
It came as some surprise to realize
Het kwam als een verrassing om dit te beseffen
That he didn't catch anything
Dat hij niets heeft gevangen
The world was revealed in a transmission so real
De wereld werd onthuld in een uitzending die zo echt was
That he understood everything:
Dat hij alles begreep:
You're still alive.
Je leeft nog.
reak
reak
And Christa said:
En Christa zei:
Acoustic
Akoestisch
Electric Arpeggio
Elektrisch arpeggio
The darkness up above
De duisternis daarboven
Led me on like unrequited love,
Leidde mij voort als onbeantwoorde liefde,
While all the things I need
Terwijl alle dingen die ik nodig heb
Were down here in the deep blue sea
Waren hier beneden in de diepblauwe zee
At four years old I heard the truth on my radio,
Toen ik vier jaar oud was, hoorde ik de waarheid op mijn radio,
So now I keep a moment's silence for my Silent Key.
Daarom houd ik nu een moment stilte voor mijn Silent Key.
My silent key x 3
Mijn stille sleutel x 3
(Intro riff)
(Introriff)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
