Terminal Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Franky Sahilatua – Terminal

by Franky Sahilatua

Franky Sahilatua - Terminal tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Franky Sahilatua Terminal

(Intro) Em D (2x)
(Wprowadzenie) Em D (2x)
Verse 1:
Werset 1:
hangatnya matahari Membakar tapak kaki
ciepło słońca parzy podeszwy stóp
Siang itu di sebuah terminal yang tak rapi
Tego popołudnia w zaniedbanym terminalu
Wajah pejalan kaki kusut Mengutuk hari
Twarze pieszych są zmięte. Przeklinają dzień
Jari-jari kekar kondektur Genit goda daki
Silne palce konduktora drażniły wspinacza
Dari sebelah warung Sebuah WC umum
Od obok kramu toaleta publiczna
Irama melayu terdengar Akrab mengalun
Malajski rytm brzmiał znajomo
Reff:
Nr ref.:
Iringi... deru mesin-mesin
Towarzyszył... ryk maszyn
Iringi tangis yang kemarin
Towarzysz wczorajszym łzom
(Intro) Em D (2x)
(Wprowadzenie) Em D (2x)
Verse 2:
Werset 2:
Bocah kurus tak berbaju Yang tak kenal bapaknya
Chudy, bez koszuli chłopiec, który nie zna swojego ojca
Tajam matamu Liar mencari mangsa
Wyostrz wzrok. Dziko szuka ofiary
Ramai para pedagang Datang tawarkan barang
Wielu handlowców przyjeżdża, aby oferować towary
Ratap pengemis bak meriam Dalam perang
Żebracy lamentują jak armaty na wojnie
Reff:
Nr ref.:
Iringi... deru mesin-mesin
Towarzyszył... ryk maszyn
Iringi tangis yang kemarin
Towarzysz wczorajszym łzom
Iringi... deru mesin-mesin
Towarzyszył... ryk maszyn
Iringi tangis yang kemarin
Towarzysz wczorajszym łzom
Chorus :
Chór:
Aku datangi kamu lewat lagu
Przychodzę do Ciebie poprzez piosenkę
Ku datangi kamu
Przyjdę do ciebie
Langitku masih biru
Moje niebo jest nadal błękitne
Nyanyian duka, nyanyian suka
Pieśni smutku, pieśni radości
Tarian duka, tarian suka
Taniec smutku, taniec radości
Apakah ada bedanya...
Czy jest jakaś różnica...
(Interlude) D Em
(Przerywnik) D Em
Verse 2:
Werset 2:
Bocah kurus tak berbaju Yang tak kenal bapaknya
Chudy, bez koszuli chłopiec, który nie zna swojego ojca
Tajam matamu Liar mencari mangsa
Wyostrz wzrok. Dziko szuka ofiary
Ramai para pedagang Datang tawarkan barang
Wielu handlowców przyjeżdża, aby oferować towary
Ratap pengemis bak meriam Dalam perang
Żebracy lamentują jak armaty na wojnie
Reff:
Nr ref.:
Iringi... deru mesin-mesin
Towarzyszył... ryk maszyn
Iringi tangis yang kemarin
Towarzysz wczorajszym łzom
Iringi... deru mesin-mesin
Towarzyszył... ryk maszyn
Iringi tangis yang kemarin
Towarzysz wczorajszym łzom
Chorus :
Chór:
Aku datangi kamu lewat lagu
Przychodzę do Ciebie poprzez piosenkę
Ku datangi kamu
Przyjdę do ciebie
Langitku masih biru
Moje niebo jest nadal błękitne
Nyanyian duka, nyanyian suka
Pieśni smutku, pieśni radości
Tarian duka, tarian suka
Taniec smutku, taniec radości
Apakah ada bedanya...
Czy jest jakaś różnica...
Reff:
Nr ref.:
Iringi... deru mesin-mesin
Towarzyszył... ryk maszyn
Iringi tangis yang kemarin
Towarzysz wczorajszym łzom
Iringi... deru mesin-mesin
Towarzyszył... ryk maszyn
Iringi tangis yang kemarin
Towarzysz wczorajszym łzom

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.