The Golden Boy Liedtext Deutsche Übersetzung

Freddie Mercury – Der Goldjunge

by Freddie Mercury

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Freddie Mercury The Golden Boy

Ebm/F#, Eb7/G, Abm, Abm/Gb, Emaj7, F#/E, F#m/A, F#sus2/Ab, Ab, (Ab9)
Ebm/F#, Eb7/G, Abm, Abm/Gb, Emaj7, F#/E, F#m/A, F#sus2/Ab, Ab, (Ab9)
The boy had a way with words, he sang, he moved with grace
Der Junge hatte ein Gespür für Worte, er sang, er bewegte sich mit Anmut
He entertained so naturally, no gesture out of place
Er unterhielt sich so natürlich, dass keine Geste unangebracht war
His road in life was clearly drawn, he didn't hesitate
Sein Lebensweg war klar vorgezeichnet, er zögerte nicht
He played, they saw, he conquered as the master of,
Er spielte, sie sahen, er siegte als Meister von,
m/
m/
as the master of his fa... te???
als Meister seines Schicksals... te???
The girl had an iron soul no-one could recognize
Das Mädchen hatte eine eiserne Seele, die niemand erkennen konnte
Material ambition that her gentleness disguised
Materieller Ehrgeiz, den ihre Sanftmut verbarg
She gave herself to him certain of his fame
Sie gab sich ihm seines Ruhmes sicher
Wanted him for luxury for limelight and his name
Wollte ihn für Luxus, für Rampenlicht und seinen Namen
And then he sang to her...
Und dann sang er für sie ...
I love you for your silence, I love you for your peace
Ich liebe dich für deine Stille, ich liebe dich für deinen Frieden
The still and calm releases, that sweep into my soul
Die Stille und Ruhe löst sich aus, die in meine Seele eindringen
That slowly take control.
Das übernimmt langsam die Kontrolle.
I love you for your passion, I love you for your fire
Ich liebe dich für deine Leidenschaft, ich liebe dich für dein Feuer
The violent desire, that burns me in it's flame
Das heftige Verlangen, das mich in seiner Flamme verbrennt
A love I dare not name.
Eine Liebe, die ich nicht zu benennen wage.
horus
Horus
His rise was irresistible - yeah, he grew into the part
Sein Aufstieg war unaufhaltsam – ja, er ist in die Rolle hineingewachsen
His explanation simply that he suffered for his art
Seine Erklärung lautet einfach, dass er für seine Kunst gelitten habe
No base considerations of some glittering reward
Keine grundlegenden Überlegungen zu irgendeiner glitzernden Belohnung
The prize was knowing that (his work) his work was noticed and adored.
Der Preis bestand darin, zu wissen, dass seine Arbeit wahrgenommen und geschätzt wurde.
I love you (yes I love you) for your silence (for your silence)
Ich liebe dich (ja, ich liebe dich) für dein Schweigen (für dein Schweigen)
I love you for your peace
Ich liebe dich für deinen Frieden
The still and calm releases, that sweep into my soul
Die Stille und Ruhe löst sich aus, die in meine Seele eindringen
And slowly slowly takes control.
Und übernimmt langsam die Kontrolle.
He told the truth, yes, he told the truth (and he told the truth)
Er hat die Wahrheit gesagt, ja, er hat die Wahrheit gesagt (und er hat die Wahrheit gesagt)
Accepting every honour with (with) a masterly display (display)
Jede Ehre mit (mit) einer meisterhaften Darstellung (Ausstellung) annehmen
Of well rehearsed reluctance to be singled out this way
Aus wohlerprobter Abneigung, auf diese Weise hervorgehoben zu werden
He started to believe that he was all they said and more(and more)
Er begann zu glauben, dass er alles war, was sie sagten, und mehr (und mehr)
She forgot - she forgot the reasons (reasons) she had wanted him before - yeah.
Sie vergaß – sie vergaß die Gründe (Gründe), aus denen sie ihn schon einmal gewollt hatte – ja.
I love you for your passion (for your passion)
Ich liebe dich für deine Leidenschaft (für deine Leidenschaft)
I love you for your fire
Ich liebe dich für dein Feuer
The violent desire, burns me in it's flame (burns me)
Das heftige Verlangen verbrennt mich in seiner Flamme (verbrennt mich)
A love I dare I dare not name.
Eine Liebe, die ich nicht benennen darf.
The still and calm releases (releases)
Die stillen und ruhigen Veröffentlichungen (Veröffentlichungen)
That sweep into my soul (sweep into my soul)
Das fegt in meine Seele (fegt in meine Seele)
That slowly (slowly) slowly (slowly) slowly (slowly)
Das langsam (langsam) langsam (langsam) langsam (langsam)
slowly (slowly) slowly (slowly) slowly (slowly) slowly take control.
langsam (langsam) langsam (langsam) langsam (langsam) langsam die Kontrolle übernehmen.
And when at last they fell apart she wished that she could be
Und als sie schließlich auseinanderfielen, wünschte sie, sie könnte es sein
The hardened heart of yesterday, as cynical as he
Das verhärtete Herz von gestern, so zynisch wie er
By changing for the better she had changed things for the worse
Indem sie sich zum Besseren veränderte, hatte sie die Dinge zum Schlechteren verändert
The words that made them happy once now e...........choed ...
Die Worte, die sie einst glücklich machten, sind jetzt erwählt ...
echoed as a curse........
hallte wie ein Fluch wider.....
us2/
us2/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.