The Latter Days Paroles Traduction Française
Frontier Ruckus - Les derniers jours
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Relative to capo
Par rapport au capodastre
Intro:
Introduction :
My family does own some land where the river is wide
Ma famille possède un terrain où la rivière est large
At night I see my memories dimly dying on the other side
La nuit, je vois mes souvenirs mourir vaguement de l'autre côté
I know that I am now all bitterness and tart
Je sais que je suis maintenant tout amer et acidulé
Anatomy to me is a homesick stomach and a broken heart
L'anatomie pour moi, c'est un estomac nostalgique et un cœur brisé
You rest-stops in the midnight are like friends I've worn to bone
Vos aires de repos à minuit sont comme des amis que j'ai portés jusqu'aux os
I only notice that you're glowing when I'm feeling so ever alone
Je remarque seulement que tu brilles quand je me sens toujours seul
Drunken with the children now too many times to complain
Ivre avec les enfants maintenant trop de fois pour se plaindre
Trustful was the mouth I turned into a lustful sopping hole and
La bouche était confiante, je l'ai transformée en un trou lubrique et
Now it's nothing but a bathtub drain
Maintenant, ce n'est plus qu'un drain de baignoire
The latter days are harder than I ever could've known
Les derniers jours sont plus durs que je n'aurais jamais pu l'imaginer
Come back to retrieve me sometime soon
Reviens me chercher bientôt
If the latter days are ending then I hope I'm ending too
Si les derniers jours touchent à leur fin, alors j'espère que j'en finirai aussi
And buried someplace where your breath tastes new to me and
Et enterré quelque part où ton haleine a un goût nouveau pour moi et
Always blowing, so my body's bent and bowing
Je souffle toujours, alors mon corps est plié et s'incline
Deep into the day's ending in summer
Au plus profond de la fin de la journée en été
The latter days are always panting like a second-comer
Les derniers jours haletent toujours comme un second venu
All the fleshy statues of the city-square goodbyes
Toutes les statues charnues de la place de la ville font leurs adieux
Are flinging smooth-skin trinities and nakedness up into my eyes
Jetent des trinités à la peau lisse et de la nudité dans mes yeux
Naked swan-necked girls, your arching backs into the sun
Filles nues au col de cygne, le dos courbé vers le soleil
The highway ditch's black clouds split the median and
Les nuages noirs du fossé de l'autoroute divisent le terre-plein central et
Breathing in of all the ribs of every bathing one
Respiration de toutes les côtes de chaque baigneur
And in those trash-pit-ponds you bathe and
Et dans ces étangs à ordures, vous vous baignez et
Oh, how you all gleam
Oh, comme vous brillez tous
Mindlessly bright where you're wet in
Incontestablement lumineux là où tu es mouillé
Your eye-lashing, fluid-splashing, rapid-flashing
Vos cils, éclaboussures de fluide, clignotement rapide
Canal-bleaching dream
Un rêve qui blanchit les canaux
For me
Pour moi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
