Ah Nerede كلمات أغنية ترجمة عربية

فسون أونال - إلى أين

by Füsun Önal

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Füsun Önal Ah Nerede

Nerde bıraktım kalbimi bilmem, ah nerede vah nerede
لا أعلم أين تركت قلبي، آه أين، آه أين
Nerde unuttum kalbimi acaba, ah nerede vah nerede
يا ترى نسيت قلبي فين يا فين يا فين؟
Bir bulabilsem ah nerede, ne olurdu yerinde duraydı
لو تمكنت من العثور عليه فقط، أين، كيف سيبقى حيث هو؟
Daha dün kalbim şuradaydı, ah nerede vah nerede
بالأمس فقط كان قلبي هنا، أوه أين هو أوه أين هو
Nerde unuttum kalbimi acaba, ah nerede vah nerede
يا ترى نسيت قلبي فين يا فين يا فين؟
Bir bulabilsem ah nerede
لو أنني فقط أستطيع العثور عليه، أين
Taşıdım hamal gibi ben kalbimi bunca sene
لقد حملت قلبي مثل العتال طوال هذه السنوات
Tam ona muhtaç olunca çekmiş gitmiş nerede
وعندما احتاجها غادر وذهب إلى أين؟
Taşıdım hamal gibi ben kalbimi bunca sene
لقد حملت قلبي مثل العتال طوال هذه السنوات
Tam ona muhtaç olunca çekmiş gitmiş nerede
وعندما احتاجها غادر وذهب إلى أين؟
Nerede
أين
Ah nerede vah nerede, kimde unuttum kalbimi acaba
آه أين آه أين يا ترى من يملك قلبي؟
Ah nerede vah nerede, bir bilen olsa ah nerede
أوه أين، أوه أين، لو كان شخص ما يعرف، أوه أين
Kimde unuttum kalbimi bilmem, ah nerede vah nerede
لا أعرف من يملك قلبي، نسيت قلبي، آه فين، آه فين؟
Kimlere sorsam nerelere baksam, ah nerede vah nerede
من أسأل، أينما أنظر، آه أين، آه أين
Bir gören olsa ah nerede
إذا كان أي شخص يمكن أن يرى، أوه أين هو؟
Sevgilim al kalbimi derken, bir de baktım yok ki yerinde
يا حبيبي، عندما قلت خذ قلبي، رأيت أنه ليس هناك.
Ah nerede vah nerede, bir bilen olsa ah nerede
أوه أين، أوه أين، لو كان شخص ما يعرف، أوه أين
Kimse bulan kimse alan, alsa götürse ah beni de
لا أحد يجد، لا أحد يأخذني، آه، فقط لو كان بإمكانه أن يأخذني أيضًا
Taşıdım hamal gibi ben kalbimi bunca sene
لقد حملت قلبي مثل العتال طوال هذه السنوات
Tam ona muhtaç olunca çekmiş gitmiş nerede
وعندما احتاجها غادر وذهب إلى أين؟
Taşıdım hamal gibi ben kalbimi bunca sene
لقد حملت قلبي مثل العتال طوال هذه السنوات
Tam ona muhtaç olunca çekmiş gitmiş nerede
وعندما احتاجها غادر وذهب إلى أين؟
Nerede
أين
Ah nerede vah nerede, nereye de koydum kalbimi acaba
آه أين، آه أين، أتساءل أين أضع قلبي
Ah nerede vah nerede, bir bilebilsem ah nerede
أوه أين أوه أين، لو أنني فقط أستطيع أن أعرف أوه أين
Ah nerede vah nerede, kimlere sorsam nerelere baksam
أوه أين، أوه أين، من يجب أن أسأل، أين يجب أن أنظر؟
Ah nerede vah nerede, bir gören olsa ah nerede
أوه أين، أوه أين، إذا كان بإمكان أي شخص أن يرى، أوه أين
Ah nerede vah nerede, bir bilen olsa ah nerede
أوه أين، أوه أين، لو كان شخص ما يعرف، أوه أين
Kimse bulan kimse alan, alsa götürse ah beni de
لا أحد يجد، لا أحد يأخذني، آه، فقط لو كان بإمكانه أن يأخذني أيضًا

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.