Ah Nerede Versuri Traducere în Română
Füsun Önal - Oh, unde
by Füsun Önal
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Nerde bıraktım kalbimi bilmem, ah nerede vah nerede
Nu știu unde mi-am lăsat inima, oh unde, oh unde
Nerde unuttum kalbimi acaba, ah nerede vah nerede
Mă întreb unde mi-am uitat inima, oh unde este, oh unde este?
Bir bulabilsem ah nerede, ne olurdu yerinde duraydı
Dacă aș putea să-l găsesc, oh, unde, cum ar rămâne acolo unde este?
Daha dün kalbim şuradaydı, ah nerede vah nerede
Chiar ieri inima mea a fost aici, oh unde este oh unde este
Nerde unuttum kalbimi acaba, ah nerede vah nerede
Mă întreb unde mi-am uitat inima, oh unde este, oh unde este?
Bir bulabilsem ah nerede
Dacă l-aș putea găsi, oh, unde
Taşıdım hamal gibi ben kalbimi bunca sene
Mi-am purtat inima ca un portar în toți acești ani
Tam ona muhtaç olunca çekmiş gitmiş nerede
Când a avut nevoie de ea, a plecat și s-a dus unde?
Taşıdım hamal gibi ben kalbimi bunca sene
Mi-am purtat inima ca un portar în toți acești ani
Tam ona muhtaç olunca çekmiş gitmiş nerede
Când a avut nevoie de ea, a plecat și s-a dus unde?
Nerede
unde
Ah nerede vah nerede, kimde unuttum kalbimi acaba
Oh unde, oh unde, mă întreb cine are inima mea?
Ah nerede vah nerede, bir bilen olsa ah nerede
Oh unde, oh unde, dacă ar ști cineva, oh unde
Kimde unuttum kalbimi bilmem, ah nerede vah nerede
Nu știu cine are inima mea, mi-am uitat inima, oh unde este, oh unde este?
Kimlere sorsam nerelere baksam, ah nerede vah nerede
Pe cine întreb, oriunde mă uit, oh unde, oh unde
Bir gören olsa ah nerede
Dacă cineva ar putea vedea, oh, unde este?
Sevgilim al kalbimi derken, bir de baktım yok ki yerinde
Draga mea, când am zis să-mi ia inima, am văzut că nu era acolo.
Ah nerede vah nerede, bir bilen olsa ah nerede
Oh unde, oh unde, dacă ar ști cineva, oh unde
Kimse bulan kimse alan, alsa götürse ah beni de
Nimeni nu găsește, nimeni nu mă ia, o, dacă m-ar putea lua și pe mine
Taşıdım hamal gibi ben kalbimi bunca sene
Mi-am purtat inima ca un portar în toți acești ani
Tam ona muhtaç olunca çekmiş gitmiş nerede
Când a avut nevoie de ea, a plecat și s-a dus unde?
Taşıdım hamal gibi ben kalbimi bunca sene
Mi-am purtat inima ca un portar în toți acești ani
Tam ona muhtaç olunca çekmiş gitmiş nerede
Când a avut nevoie de ea, a plecat și s-a dus unde?
Nerede
unde
Ah nerede vah nerede, nereye de koydum kalbimi acaba
Oh unde, oh unde, mă întreb unde mi-am pus inima
Ah nerede vah nerede, bir bilebilsem ah nerede
Oh, unde oh unde, dacă aș putea ști oh unde
Ah nerede vah nerede, kimlere sorsam nerelere baksam
O, unde, o, unde, pe cine să întreb, oriunde să mă uit?
Ah nerede vah nerede, bir gören olsa ah nerede
Oh unde, oh unde, dacă cineva ar putea vedea, oh unde
Ah nerede vah nerede, bir bilen olsa ah nerede
Oh unde, oh unde, dacă ar ști cineva, oh unde
Kimse bulan kimse alan, alsa götürse ah beni de
Nimeni nu găsește, nimeni nu mă ia, o, dacă m-ar putea lua și pe mine
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
