Ain't Going Down ('til the Sun Comes Up) Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Garth Brooks - Ain't Going Down (Güneş Doğana Kadar)
by Garth Brooks
Garth Brooks - Ain't Going Down ('til the Sun Comes Up) şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Ain't goin' down ('til the sun comes up)
Aşağı gitmiyorum (güneş doğana kadar)
Intro:
Giriş:
Verse:
Ayet:
Six o'clock on Friday evening Mama doesn't know she's leaving
Cuma akşamı saat altıda annem gideceğini bilmiyor
Til she hears the screen door slamming Rubber squealin', gears a-jamming
Tel kapının çarptığını duyana kadar Lastik gıcırdıyor, dişliler sıkışıyor
Local country station Just a-blarin' on the radio
Yerel ülke istasyonu Sadece radyoda çalıyor
Pick him up at seven and they're headin' to the rodeo
Onu yedide al ve rodeoya gidiyorlar
Mama's on the front porch screamin' out her warning
Annem ön verandada uyarısını haykırıyor
Girl you'd better get your red head back in bed before the morning
Kızım, sabah olmadan kızıl kafanı yatağına geri koysan iyi olur
Verse:
Ayet:
Nine o'clock the show is ending but the fun is just beginning
Saat dokuzda gösteri bitiyor ama eğlence daha yeni başlıyor
She knows he's anticipating but she gonna keep him waiting
Beklediğini biliyor ama onu bekletecek
Grap a bite to eat and then they're headin' to the honky tonk
Bir şeyler atıştırın ve sonra honky tonk'a gidiyorlar
But loud crowds and line dancing just ain't what they really want
Ama gürültülü kalabalıklar ve danslar aslında onların istediği şey değil
Drive out to the boondocks and park down by the creek
Köylere doğru sürün ve dere kenarına park edin
And where it's George Strait 'til real late and dancing cheek to cheek
Ve George Boğazı'nın geç saatlere kadar olduğu ve yanak yanağa dans edildiği yer
Chorus:
Koro:
Ain't going down 'til the sun comes up
Güneş doğana kadar batmayacağım
Ain't givin' in 'til they get enough
Yeterince alana kadar pes etmiyorlar
Going 'round the world in a pickup truck
Bir kamyonetle dünyayı dolaşmak
Ain't going down 'til the sun comes up
Güneş doğana kadar batmayacağım
Solo : G C G D G
Yalnız : G C G D G
Verse:
Ayet:
Ten 'til twelve is wine and dancing midnight starts the hard romancing
On ikiye kadar şarap şaraptır ve gece yarısı dansı zorlu romantizmi başlatır
One o'clock that truck is rocking two is comin' still no stopping
Saat birde o kamyon ikiyi sallıyor, geliyor hâlâ durmak yok
Break to check the clock at three they're right on where they wanna be
Üçte saati kontrol etmek için mola verin, tam istedikleri yerdeler
And four o'clock get up get going Five o'clock that rooster's crowing
Ve saat dörtte kalk yola koyul Saat beşte o horoz ötüyor
Solo: G C G D G
Solo: G C G D G
Chorus:
Koro:
Ain't going down 'til the sun comes up
Güneş doğana kadar batmayacağım
Ain't givin' in 'til they get enough
Yeterince alana kadar pes etmiyorlar
Going 'round the world in a pickup truck
Bir kamyonetle dünyayı dolaşmak
Ain't going down 'til the sun comes up
Güneş doğana kadar batmayacağım
Verse:
Ayet:
Six o'clock on Saturday her folks don't know he's on his way
Cumartesi günü saat altıda ailesi onun yolda olduğunu bilmiyor
The stalls are clean the horses fed they say she's grounded 'til she's dead
Tezgahlar temiz, atlar besleniyor, ölene kadar cezalı olduğunu söylüyorlar
And here he comes around the bend slowing down she's jumping in
Ve işte o virajı dönüyor ve yavaşlıyor, o da içeri atlıyor
Hey mom your daughter's gone and there they go again
Hey anne, kızın gitti ve yine gidiyorlar
Solo : G C G D G
Yalnız : G C G D G
Chorus:
Koro:
Ain't going down 'til the sun comes up
Güneş doğana kadar batmayacağım
Ain't givin' in 'til they get enough
Yeterince alana kadar pes etmiyorlar
Going 'round the world in a pickup truck
Bir kamyonetle dünyayı dolaşmak
Ain't going down 'til the sun comes up
Güneş doğana kadar batmayacağım
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
