Every Now and Then Versuri Traducere în Română
Garth Brooks - Din când în când
by Garth Brooks
Garth Brooks - Every Now and Then versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Every Now And Then - Garth Brooks (Mondlock/Brooks)
Din când în când - Garth Brooks (Mondlock/Brooks)
The notes between ( ) are actually played, but it's easier and sounds more
Notele dintre ( ) sunt de fapt redate, dar este mai ușor și sună mai mult
identifiable if you leave them out. Maybe it's even a second guitar...
identificabile dacă le omiteți. Poate este chiar o a doua chitară...
|-----0h2---------0----------------|-----0h2----(2)--0----------------|
|-----0h2---------0-----------------|-----0h2----(2)--0----------------|
On the verses you could try to find any picking that sounds right.
Pe versete ai putea încerca să găsești orice alegere care sună corect.
Maybe I'll try to figure out the verses sometime too, but this will do for
Poate voi încerca să-mi dau seama cândva versetele, dar asta va fi util
now, I'd say.
acum, as spune.
The chords are for
Acordurile sunt pentru
the verses:
versurile:
in between verses and chorus:
între versuri și refren:
the chorus:
refrenul:
dd9
dd9
In which F#m7/C# is X44220
În care F#m7/C# este X44220
Every Now And Then
Din când în când
I walked down to the park last night
Am coborât aseară în parc
Warm breeze stirring up a soft moonlight
Adiere caldă stârnind o lumină moale a lunii
And my mind started drifting to way back when
Și mintea mea a început să se întoarcă înapoi când
Yes I do think about you every now and then
Da, mă gândesc la tine din când în când
The other day I saw a car like you used to drive
Zilele trecute am văzut o mașină ca și tu
I got a funny feeling down deep inside
Am un sentiment amuzant în adâncul sufletului
And for the briefest moment I felt a smile begin
Și pentru cel mai scurt moment am simțit că începe un zâmbet
Yes I do think about you every now and then
Da, mă gândesc la tine din când în când
Chorus:
Refren:
I love my life and I'd never trade
Îmi iubesc viața și nu aș face niciodată schimb
Between what you and me had and the life I've made
Între ce am avut tu și cu mine și viața pe care am făcut-o
She's here and she's real, but you were too
Ea este aici și este reală, dar și tu ai fost
And every once in a while I think about you
Și din când în când mă gândesc la tine
I heard a song on the radio just yesterday
Am auzit o melodie la radio chiar ieri
The same one you always asked me to play
Același pe care mi-ai cerut mereu să joc
And when the song was over
Și când cântecul s-a terminat
I wished they'd played it again
Mi-aș fi dorit să fi jucat din nou
Yes I do think about you every now and then
Da, mă gândesc la tine din când în când
Repeat Chorus
Repetați Refrenul
I've been layin' here all night listenin' to the rain
Am stat întins aici toată noaptea ascultând ploaia
Talkin' to my heart and trying to explain
Vorbesc cu inima mea și încerc să explic
Why sometimes I catch myself
De ce uneori mă prind
Wondering what might have been
Întrebându-mă ce ar fi putut fi
Yes I do think about you every now and then
Da, mă gândesc la tine din când în când
Every now and then
Din când în când
Every now and then
Din când în când
readYou
citeste-te
theTone
Tonul
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
