Home by the Sea Letras Tradução em Português

Gênesis - Casa à beira-mar

by Genesis

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Genesis Home by the Sea

HOME BY THE SEA - Genesis
CASA BEIRA MAR - Gênesis
Home by the Sea
Casa à beira-mar
Home by the Sea
Casa à beira-mar
Home by the Sea
Casa à beira-mar
Home by the Sea
Casa à beira-mar
Creeping up the blind side, shinning up the wall
Subindo pelo lado cego, subindo pela parede
stealing thru the dark of night
roubando na escuridão da noite
Climbing thru a window, stepping to the floor
Subindo por uma janela, pisando no chão
checking to the left and the right
verificando para a esquerda e para a direita
Picking up the pieces, putting them away
Pegando os pedaços, guardando-os
something doesn't feel quite right
algo não parece muito certo
Chorus:
Refrão:
Help me someone, let me out of here
Alguém me ajude, me deixe sair daqui
Then out of the dark was suddenly heard
Então, do escuro, de repente foi ouvido
welcome to the Home by the Sea
bem-vindo à Casa à Beira-mar
Coming out the woodwork, thru the open door
Saindo da madeira, pela porta aberta
pushing from above and be - low
empurrando de cima e para baixo
shadows with no substance, in the shape of men
sombras sem substância, em forma de homem
round and down and sideways they go
girando e para baixo e para os lados eles vão
A - Em drift without direction, eyes that hold despair
A - Em deriva sem direção, olhos que guardam desespero
then as one they sign and they moan
então, como um só, eles assinam e gemem
Chorus:
Refrão:
Help us someone, let us out of here
Ajude-nos alguém, deixe-nos sair daqui
living here so long undis - turbed
vivendo aqui há tanto tempo sem ser perturbado
dreaming of the time we were free
sonhando com o tempo em que estávamos livres
so many years a - go
tantos anos depois
be - fore the time when we first heard
antes do momento em que ouvimos pela primeira vez
welcome to the Home by the Sea
bem-vindo à Casa à Beira-mar
Sit down Sit do - own
Sente-se, sente-se, faça-se
Sit down Sit do - own
Sente-se, sente-se, faça-se
as we relive our lives in what we tell you
enquanto revivemos nossas vidas no que lhe dizemos
Break:
Pausa:
(measure: 2 1 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1)
(medida: 2 1 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1)
Images of sorrow, pictures of delight
Imagens de tristeza, imagens de alegria
things that go to make up a life
coisas que compõem uma vida
endless days of summer longer nights of gloom
dias intermináveis de verão, noites mais longas de tristeza
waiting for the morning light
esperando pela luz da manhã
scenes of unimportance photos in a frame
cenas de fotos sem importância em um quadro
-m
-m
things that go to make up a life
coisas que compõem uma vida
Chorus:
Refrão:
Help us someone, let us out of here
Ajude-nos alguém, deixe-nos sair daqui
living here so long undis - turbed
vivendo aqui há tanto tempo sem ser perturbado
dreaming of the time we were free
sonhando com o tempo em que estávamos livres
so many years a - go
tantos anos depois
be - fore the time when we first heard
antes do momento em que ouvimos pela primeira vez
welcome to the Home by the Sea
bem-vindo à Casa à Beira-mar
Sit down, Sit do - own
Sente-se, sente-se, faça-se
Sit down, sit down, Sit down Sit do - own
Sente-se, sente-se, sente-se, sente-se, faça-se
as we relive our lives in what we tell you
enquanto revivemos nossas vidas no que lhe dizemos
Let us relive our lives in what we tell you
Deixe-nos reviver nossas vidas naquilo que lhe contamos
Sit down, sit down, Sit do - own
Sente-se, sente-se, sente-se, faça-se
?cos you won't get away
?porque você não vai fugir
No with us you will stay
Não, conosco você vai ficar
for the rest of your days. So sit down
pelo resto de seus dias. Então sente-se
as we relive our lives in what we tell you
enquanto revivemos nossas vidas no que lhe dizemos
Let us relive our lives in what we tell you, Ooh
Deixe-nos reviver nossas vidas no que lhe dizemos, Ooh
Outro:
Outro:
(measure: 2 2 2 2 2 2 2 4)
(medida: 2 2 2 2 2 2 2 4)
Em - G7 - F - C - D7 - C - Em - C (fade during last C-chord)
Em - G7 - F - C - D7 - C - Em - C (fade durante o último acorde C)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.