Elvis Presley Blues Testo Traduzione Italiana
Gillian Welch - Elvis Presley Blues
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by: Gillian Welch
di: Gillian Welch
Capo VII
Capo VII
I was thinking that night about Elvis
Quella notte stavo pensando ad Elvis
Day that he died, day that he died
Giorno in cui è morto, giorno in cui è morto
I was thinking that night about Elvis
Quella notte stavo pensando ad Elvis
Day that he died, day that he died
Giorno in cui è morto, giorno in cui è morto
Just a country boy that combed his hair
Solo un ragazzo di campagna che si pettinava
And put on a shirt his mother made and went on the air
E si mise una maglietta fatta da sua madre e andò in onda
And he shook it like a chorus girl
E lo scosse come una ragazza del coro
And he shook it like a Harlem queen
E lo scosse come una regina di Harlem
He shook it like a midnight rambler, baby,
Lo scosse come un vagabondo di mezzanotte, tesoro,
Like you never seen
Come non hai mai visto
I was thinking that night about Elvis
Quella notte stavo pensando ad Elvis
Day that he died, day that he died
Giorno in cui è morto, giorno in cui è morto
I was thinking that night about Elvis
Quella notte stavo pensando ad Elvis
Day that he died, day that he died
Giorno in cui è morto, giorno in cui è morto
How he took it all out of black and white
Come ha tirato fuori tutto dal bianco e nero
Grabbed his wand in the other hand and he held on tight
Afferrò la bacchetta con l'altra mano e la tenne stretta
And he shook it like a hurricane
E lo scosse come un uragano
He shook it like to make it break
Lo scosse come per farlo rompere
And he shook it like a holy roller, baby
E lo ha scosso come un sacro rullo, tesoro
With his soul at stake
Con la sua anima in gioco
I was thinking that night about Elvis
Quella notte stavo pensando ad Elvis
Day that he died, day that he died
Giorno in cui è morto, giorno in cui è morto
I was thinking that night about Elvis
Quella notte stavo pensando ad Elvis
Day that he died, day that he died
Giorno in cui è morto, giorno in cui è morto
He was all alone in a long decline
Era tutto solo in un lungo declino
Thinking how happy John Henry was that he fell down and died
Pensando a quanto fosse felice John Henry di essere caduto e di essere morto
When he shook it and he rang like silver
Quando lo scosse e suonò come l'argento
He shook it and he shine like gold
Lo scosse e brillò come l'oro
He shook it and he beat that steam drill, baby
L'ha scosso e ha battuto il trapano a vapore, tesoro
Well bless my soul
Benedici la mia anima
He shook it and he beat that steam drill, baby
L'ha scosso e ha battuto il trapano a vapore, tesoro
Well bless my soul
Benedici la mia anima
I was thinking that night about Elvis
Quella notte stavo pensando ad Elvis
Day that he died, day that he died
Giorno in cui è morto, giorno in cui è morto
I was thinking that night about Elvis
Quella notte stavo pensando ad Elvis
Day that he died, day that he died
Giorno in cui è morto, giorno in cui è morto
Just a country boy that combed his hair
Solo un ragazzo di campagna che si pettinava
Put on a shirt his mother made and he went on the air
Indossa una maglietta fatta da sua madre ed è andato in onda
And he shook it like a chorus girl
E lo scosse come una ragazza del coro
He shook it like a Harlem queen
Lo scosse come una regina di Harlem
He shook it like a midnight rambler, baby
L'ha scosso come un vagabondo di mezzanotte, tesoro
Like he never seen
Come non l'ha mai visto
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
