Broken Dreams Letra Traducción al Español
Gordon Lightfoot - Sueños rotos
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 6th Fret
CAPO: 6to traste
INTRO:
INTRODUCCIÓN:
VRS 1:
VRS 1:
There's an ocean in my mind
Hay un océano en mi mente
I'd give the world if I could find
Daría el mundo si pudiera encontrar
A sailing ship and leave the past behind
Un velero y dejar atrás el pasado.
Now that I must say adieu
Ahora que debo decir adiós
It's killing me, I'm telling you
Me está matando, te lo digo.
When freedom calls what can a person do
Cuando la libertad llama ¿qué puede hacer una persona?
HORUS:
HORUS:
I have felt the winds of change
He sentido los vientos del cambio.
Go stealing through my heart and soul
Ve robando a través de mi corazón y mi alma.
How wild it seems
que salvaje parece
In love songs and in nursery rhymes
En canciones de amor y en rimas infantiles.
On movie screens, in fairy tales
En las pantallas de cine, en los cuentos de hadas.
Lie broken dreams
Mentir sueños rotos
Life's broken dreams
Los sueños rotos de la vida
Love's broken dreams
Los sueños rotos del amor
VRS 2:
VRS 2:
Sometimes a broken dream
A veces un sueño roto
Will make you sad or make you mean
Te pondrá triste o te hará decir
Sometimes things ain't as bad as they might seem
A veces las cosas no son tan malas como parecen
You might walk a lonely street
Podrías caminar por una calle solitaria
Until one day you chance to meet
Hasta que un día tienes la oportunidad de conocerte.
A stranger who might ask where have you been
Un extraño que podría preguntar dónde has estado
HORUS:
HORUS:
You will see the light of change
Verás la luz del cambio.
Come shining through your windowpane
Ven brillando a través de tu ventana
When hope is gone
Cuando la esperanza se ha ido
Though money, fame, and riches are
Aunque el dinero, la fama y las riquezas son
For fools and kings or anything that turns them on
Para tontos y reyes o cualquier cosa que los excite
Life's broken deals
Los acuerdos rotos de la vida
Life's spinning wheels
Las ruedas de la vida girando
INSTRUMNTL:
INSTRUMENTO:
VRS 3:
VRS 3:
There's an ocean I have found
Hay un océano que he encontrado
I'd like to sail the world around
Me gustaría navegar alrededor del mundo.
And dream about the life I hope I'll find
Y soñar con la vida que espero encontrar
Now that I must say adieu
Ahora que debo decir adiós
To love's returns, I'm telling you
A los retornos del amor, te lo digo.
When freedom comes what can a person do
Cuando llega la libertad, ¿qué puede hacer una persona?
HORUS:
HORUS:
I have felt the winds of change
He sentido los vientos del cambio.
Go stealing through my heart and soul
Ve robando a través de mi corazón y mi alma.
How wild they seem
que salvajes parecen
In sounds of spring, in winter storms
En sonidos de primavera, en tormentas de invierno
In autumn gales, on summer morns lie broken dreams
En los vendavales de otoño, en las mañanas de verano yacen sueños rotos
In love songs and in nursery rhymes
En canciones de amor y en rimas infantiles.
On movie screens, in fairy tales
En las pantallas de cine, en los cuentos de hadas.
Lie broken dreams
Mentir sueños rotos
Life's broken dreams
Los sueños rotos de la vida
Love's broken dreams
Los sueños rotos del amor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
