Cherokee Bend 歌詞 日本語訳
ゴードン・ライトフット - チェロキー・ベンド
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 4th Fret
カポ:4フレット
INTRO:
イントロ:
VRS 1:
VRS1:
His father was a man who could never understand
彼の父親は決して理解できない人だった
The shame on a red man's face
赤い男の顔にある恥辱
So they lived in the hills and they never came down
それで彼らは丘に住んでいて、決して降りることはありませんでした
But to trade in the white man's place
しかし、白人の代わりに取引するには
VRS 2:
VRS2:
It was early in the spring when the snow had disappeared
雪が消えた早春のことだった
They came down with a bag of skins
彼らは皮の入った袋を持ってやって来た
In the fall of the year of 1910
1910年の秋に
Daddy died by the rope down in Cherokee Bend
パパはチェロキーベンドでロープに落ちて死亡
HORUS:
ホルス:
Daddy didn't like what the white man said
パパは白人の言うことが気に入らなかった
'Bout the dirty little kid at his side
彼の側にいる汚い子供について
Daddy didn't like what the white man did
パパは白人の行動が気に入らなかった
Nor the deal or the way that he lied
取引や彼の嘘の仕方も
VRS 3:
VRS3:
There was blood on the floor of the government store
政府の売店の床には血痕があった
When the men took his daddy away
男たちが父親を連れ去ったとき
But the boy stayed back till he come to his end
しかし少年は最期を迎えるまで戻ってきました
And he run like the wind from Cherokee Bend
そして彼はチェロキーベンドから風のように走ります
VRS 4:
VRS4:
Now the mother was alone and the winter was at hand
今、母親は一人で、冬が近づいていました
And she prayed to her spirit kin
そして彼女は自分の霊の親戚に祈りました
It was warm in the lodge in the Kentucky hills
ケンタッキーの丘のロッジは暖かかった
On the day when the boy came in
少年がやって来た日
VRS 5:
VRS5:
Then a blizzard came down and it covered up the door
それから吹雪が降りてきてドアを覆いました
Till they thought that it never would end
決して終わらないだろうと彼らが思うまでは
And he told her the tale of the terrible affair
そして彼は彼女に恐ろしい事件の話をした
In the government store down in Cherokee Bend
チェロキーベンドの政府倉庫内
HORUS:
ホルス:
Daddy didn't like what the white man said
パパは白人の言うことが気に入らなかった
'Bout the dirty little kid at his side
彼の側にいる汚い子供について
Daddy didn't like what the white man did
パパは白人の行動が気に入らなかった
Nor the deal or the way that he lied
取引や彼の嘘の仕方も
VRS 6:
VRS6:
For three long days and three long nights
長い三日と長い三晩
They wept and they mourned and then
彼らは泣き、嘆き、そして、
She returned to her work and her weaving
彼女は仕事と機織りに戻りました
And they tried to forget about Cherokee Bend
そして彼らはチェロキーベンドのことを忘れようとした
VRS 7:
VRS7:
Now the boy wasn't big, but he hunted what he could
さて、少年は大きくはありませんでしたが、できる限りの狩りをしました
And they lived for a time that way
そして彼らはしばらくそうやって生きた
But the food run low and the meat went bad
でも食べ物は少なくなり、肉は腐ってしまった
And she said to the boy one day
そしてある日彼女は少年に言った
VRS 8:
VRS8:
"I'm leaving tonight and I never will return
「今夜出発します、二度と戻りません」
From the land of my Spirit Kin
我が霊族の国より
You must take what you need and trade what you can
必要なものを手に入れ、できるものを交換しなければなりません
For a Red Man's grave down in Cherokee Bend"
チェロキーベンドにあるレッドマンの墓のために」
HORUS:
ホルス:
It wasn't very long till she closed her eyes
彼女が目を閉じるまで、それほど時間はかからなかった
And he wrapped her in a robe
そして彼は彼女をローブで包みました
He found her a place on the side of the hill
彼は彼女に丘の中腹に場所を見つけた
And he buried her in the snow
そして彼は彼女を雪の中に埋めた
VRS 9:
VRS9:
Early in the spring he was seen in the town
春の初めに彼は町で見かけられた
With his load, looking ragged and thin
荷物を背負っていると、ぼろぼろで痩せて見える
Not a year had gone by when he stood once again
彼が再び立ち上がったのは一年も経たないうちだった
In the government store down in Cherokee Bend
チェロキーベンドの政府倉庫内
VRS 10:
VRS10:
He was ten years tall and a Redskin too
彼は10歳の身長で、レッドスキンでもあった
So he hadn't much face to save
だから彼には守るべき面子があまりなかった
And the men sat around and they laughed and they clowned
そして男たちは周りに座って笑い、道化をした
At the talk of a criminal's grave
犯罪者の墓の話で
VRS 11:
VRS11:
Then the man from the east didn't smile when he said
すると東から来た男は笑わなかった。
"You're the son of that Indian scum
「君はあのインド人のくずの息子だ」
If you value your hide then you better abide
自分の皮を大切にするなら、我慢したほうがいいよ
By the white man's rules, here in Cherokee Bend"
ここチェロキーベンドでは白人のルールに従って」
HORUS:
ホルス:
Daddy didn't like what the white man said
パパは白人の言うことが気に入らなかった
'Bout the dirty little kid at his side
彼の側にいる汚い子供について
Daddy didn't like what the white man did
パパは白人の行動が気に入らなかった
Nor the deal or the way that he lied
取引や彼の嘘の仕方も
VRS 12:
VRS12:
Then he spit on the floor of the government store
それから彼は政府の店の床に唾を吐きました
And it served him to no good end
そしてそれは彼にとって良い結果をもたらさなかった
At the close of the day they had taken him away
その日の終わりに彼らは彼を連れ去った
To the white man's school down in Cherokee Bend
チェロキーベンドにある白人の学校へ
VRS 13:
VRS13:
It's been 21 years since the boy disappeared
少年が失踪してから21年が経った
Where he run to, nobody knows
彼がどこへ逃げたのか、誰も知らない
But they say he fell in with a man named Jim
しかし、彼らは彼がジムという名前の男と恋に落ちたと言います
And he rides in the rodeos
そして彼はロデオに乗る
VRS 14:
VRS14:
They say he returned all alone to a place
彼は一人である場所に戻ったと言われています
Hidden deep in the Kentucky glen
ケンタッキー渓谷の奥深くに隠されている
And it's pretty well known who hauled up the stone
そして、誰がその石を持ち上げたかはかなりよく知られています
To the grave on the hill above Cherokee Bend
チェロキーベンドの上の丘の上のお墓へ
HORUS:
ホルス:
Daddy didn't like what the white man said
パパは白人の言うことが気に入らなかった
'Bout the dirty little kid at his side
彼の側にいる汚い子供について
Daddy didn't like what the white man did
パパは白人の行動が気に入らなかった
Nor the deal or the way that he lied
取引や彼の嘘の仕方も
VRS 15:
VRS15:
There was blood on the floor of the government store
政府の売店の床には血痕があった
When the men took his daddy away
男たちが父親を連れ去ったとき
It was 1910 and they never had a friend
それは1910年でしたが、彼らには友達がいませんでした
When he died by the rope down at Cherokee Bend
彼がチェロキーベンドでロープに落ちて死んだとき
It was 1910 and they never had a friend
それは1910年でしたが、彼らには友達がいませんでした
When he died by the rope down at Cherokee Bend
彼がチェロキーベンドでロープに落ちて死んだとき
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
