Is There Anyone Home? Letras Tradução em Português

Gordon Lightfoot - Tem alguém em casa?

by Gordon Lightfoot

Gordon Lightfoot - Is There Anyone Home? letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Is There Anyone Home? - Gordon Lightfoot
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gordon Lightfoot Is There Anyone Home?

(Em9) Is there anyone home in this (Am7) house made of stone
(Em9) Tem alguém em casa nessa (Am7) casa de pedra
(Em9) Anyone inside know my (Am7) name
(Em9) Alguém lá dentro sabe meu nome (Am7)
(Cmaj7) I've been around for a half (Amaj7) a hundred days
(Cmaj7) Estou aqui há meio (Amaj7) cem dias
(Cmaj7) Never saw a door shut so (Amaj7) tight
(Cmaj7) Nunca vi uma porta fechada tão (Amaj7) bem apertada
(Dmaj7) Turn around, don't look down
(Dmaj7) Vire-se, não olhe para baixo
(Cmaj7) There's A man be(Am7)hind you with A (Em9) gun (Am7) (Em9) (Am7)
(Cmaj7) Tem um homem (Am7) atrás de você com uma arma (Em9) (Am7) (Em9) (Am7)
(C) Like any wandering (D) child in the wilderness
(C) Como qualquer criança errante (D) no deserto
(G) Wild and uncaged on your (Amaj7) wings
(G) Selvagem e solto em suas asas (Amaj7)
I think I (Em9) heard, (Amaj7) someone stir
Acho que (Em9) ouvi, (Amaj7) alguém se mexer
(Em9) I think I heard, (Amaj7) someone stir (Em9)
(Em9) Acho que ouvi, (Amaj7) alguém se mexe (Em9)
(Amaj7) There's a light around you, I've (Em9) come to switch it on
(Amaj7) Tem uma luz em volta de você, eu (Em9) vim acender
(Amaj7) It will brighten every (Cmaj7) room
(Amaj7) Irá iluminar todos os cômodos (Cmaj7)
(Amaj7) Don't be ashamed if you (Em) feel
(Amaj7) Não tenha vergonha se você (Em) sente
A whole lot (G) warmer in you (Cmaj7) heart (C)
Muito (G) mais quente em você (Cmaj7) coração (C)
(B7+9) You got that feeling in your (Em9) soul (Am7) (Em9) (Am7)
(B7+9) Você tem esse sentimento na sua (Em9) alma (Am7) (Em9) (Am7)
Is there anyone home in this house made of stone
Há alguém em casa nesta casa feita de pedra
Anyone in there who might care
Qualquer pessoa aí que possa se importar
I've grown weary and wise and I feel much amazed
Fiquei cansado e sábio e me sinto muito surpreso
Got a few good tales to unwind
Tenho algumas boas histórias para relaxar
Turn around, don't look down
Vire-se, não olhe para baixo
There's a man behind you with a gun
Há um homem atrás de você com uma arma
Like any wandering minstrel at dawn
Como qualquer menestrel errante ao amanhecer
In the house of a thousand delights
Na casa das mil delícias
I think I heard, someone stir
Acho que ouvi alguém se mexer
(Repeat 5 times)
(Repita 5 vezes)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.