No Mistake About It Testo Traduzione Italiana

Gordon Lightfoot - Nessun errore al riguardo

by Gordon Lightfoot

Gordon Lightfoot - No Mistake About It testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gordon Lightfoot No Mistake About It

CAPO: 4th Fret
CAPO: 4° tasto
INTRO:
INTRODUZIONE:
VRS 1:
VRS1:
She's the shine in every moonbeam
Lei è lo splendore di ogni raggio di luna
Kind of girl who can pick you clean
Il tipo di ragazza che riesce a ripulirti
She's a star in every other man's eyes
È una stella agli occhi di ogni altro uomo
VRS 2:
VRS2:
She's the girl in every man's day
Lei è la ragazza nella giornata di ogni uomo
Pretty soon she will make her way
Molto presto si farà strada
Into the back door of your mind
Nella porta sul retro della tua mente
HORUS:
HORUS:
She moves like a raptor
Si muove come un rapace
She moves like a snake
Si muove come un serpente
She moves like a raptor
Si muove come un rapace
She moves me to make
Mi spinge a farlo
No mistake about it
Nessun errore a riguardo
No mistake about it
Nessun errore a riguardo
VRS 3:
VRS3:
She was kind of a neighbourhood kid
Era una specie di ragazzina del vicinato
Pretty soon she will flip your lid
Molto presto ti aprirà il coperchio
She's the pearl in every other man's tea
Lei è la perla nel tè di ogni altro uomo
VRS 4:
VRS4:
She's the smile in every man's eyes
Lei è il sorriso negli occhi di ogni uomo
Kind of girl who can put you wise
Il tipo di ragazza che può darti saggezza
She's a girl let's every other man be
È una ragazza, come lo sono tutti gli altri uomini
HORUS:
HORUS:
She moves like a raptor (no mistake about it)
Si muove come un rapace (nessun errore a riguardo)
She moves like a ghost (no mistake about it)
Si muove come un fantasma (nessun errore a riguardo)
She moves me like a raptor (no mistake about it)
Mi muove come un rapace (nessun errore a riguardo)
She moves me to boast
Mi spinge a vantarmi
No mistake about it
Nessun errore a riguardo
No mistake about it
Nessun errore a riguardo
VRS 5:
VRS5:
She's the shine in every moonbeam
Lei è lo splendore di ogni raggio di luna
Kind of girl who can make you lean
Il tipo di ragazza che può farti magra
Over backwards or so they say
Al contrario o almeno così dicono
VRS 6:
VRS6:
She's the girl in every man's game
Lei è la ragazza nel gioco di ogni uomo
Pretty soon she will pick your brain
Molto presto prenderà il tuo cervello
She's the smile in every other man's day
Lei è il sorriso nella giornata di ogni altro uomo
HORUS:
HORUS:
She moves like a raptor (no mistake about it)
Si muove come un rapace (nessun errore a riguardo)
She moves like a snake (no mistake about it)
Si muove come un serpente (nessun errore a riguardo)
She moves me like a raptor (no mistake about it)
Mi muove come un rapace (nessun errore a riguardo)
She moves me to make
Mi spinge a farlo
No mistake about it
Nessun errore a riguardo
No mistake about it
Nessun errore a riguardo
HORUS:
HORUS:
She moves like a raptor
Si muove come un rapace
She moves like a ghost (no mistake about it)
Si muove come un fantasma (nessun errore a riguardo)
She moves like a raptor (no mistake about it)
Si muove come un rapace (nessun errore a riguardo)
She moves me to boast
Mi spinge a vantarmi
No mistake about it
Nessun errore a riguardo
No mistake about it
Nessun errore a riguardo
HORUS:
HORUS:
She moves like a raptor (no mistake about it)
Si muove come un rapace (nessun errore a riguardo)
She moves like a snake (no mistake about it)
Si muove come un serpente (nessun errore a riguardo)
She moves me like a raptor (no mistake about it)
Mi muove come un rapace (nessun errore a riguardo)
She moves me to make
Mi spinge a farlo
No mistake about it
Nessun errore a riguardo
No mistake about it
Nessun errore a riguardo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.