Romance Versuri Traducere în Română

Gordon Lightfoot - Romantism

by Gordon Lightfoot

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gordon Lightfoot Romance

CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2nd Fret
INTRO:
INTRODUCERE:
Em Am D/F# D G Am7 Cmaj7 Am7 G/B C A7/C# C/D
Em Am D/F# D G Am7 Cmaj7 Am7 G/B C A7/C# C/D
VRS 1:
VRS 1:
You said you were through with romance
Ai spus că ai terminat cu romantismul
D C ~
D C ~
Why take a chance on anyone
De ce să riscați cuiva
You're so beautiful too
Și tu ești atât de frumoasă
I can tell by the way that you dance
Îmi dau seama că dansezi
VRS 2:
VRS 2:
They say that people don't change
Se spune că oamenii nu se schimbă
D C ~
D C ~
Why rearrange the original
De ce să rearanjezi originalul
You do something to me
Îmi faci ceva
That my eyes cannot see at a glance
Că ochii mei nu văd dintr-o privire
HORUS:
HORUS:
Signs of a new beginning
Semne ale unui nou început
Signs of a life worth living
Semne ale unei vieți care merită trăită
The better to forget than to be all that upset
Mai bine să uiți decât să fii atât de supărat
It's the time to taste the wine
Este momentul să gusti vinul
VRS 3:
VRS 3:
And maybe someday things will change
Și poate într-o zi lucrurile se vor schimba
D C ~
D C ~
And come within range and be laughable
Și intrați în raza de acțiune și fiți de râs
Everything is okay
Totul este în regulă
I can tell by the way that you dance
Îmi dau seama după fel că dansezi
VRS 4:
VRS 4:
They say that people don't try
Se spune că oamenii nu încearcă
D C ~
D C ~
That's just a lie, they work miracles
E doar o minciună, fac minuni
It's a gift from above
Este un cadou de sus
When we talk about love and romance
Când vorbim despre dragoste și dragoste
HORUS:
HORUS:
Signs of a new tomorrow
Semne ale unui nou mâine
Signs of a life without sorrow
Semne ale unei vieți fără durere
The better to forget than to be all that upset
Mai bine să uiți decât să fii atât de supărat
It's the time to taste the wine
Este momentul să gusti vinul
VRS 5:
VRS 5:
And maybe this time you will be
Și poate de data asta vei fi
D C ~
D C ~
Romantic like me when I'm with you
Romantic ca mine când sunt cu tine
And I think you might say
Și cred că ai putea spune
I can tell by the way that you dance
Îmi dau seama după fel că dansezi
VRS 6:
VRS 6:
They say that people don't change
Ei spun că oamenii nu se schimbă
D C ~
D C ~
Like Home On The Range, it's original
La fel ca Home On The Range, este original
You do something to me
Îmi faci ceva
That my eyes cannot see at a glance
Că ochii mei nu văd dintr-o privire
You do something to me
Îmi faci ceva
When we talk about love and romance
Când vorbim despre dragoste și dragoste
]OUTRO:]
]OUTRO:]

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.