Silent Night 歌詞 日本語訳
グレートホワイト - きよしこの夜
by Great White
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Silent Night chords
きよしこの夜のコード
Great White (Jack Russell, Michael Lardie, Jack Blades)
ホホジロザメ (ジャック ラッセル、マイケル ラーディ、ジャック ブレイズ)
Every now and then I like to pick up the phone
時々電話に出るのが好きです
And make a call down memory lane
そして記憶の領域に電話をかける
Well how you been, well baby you could say I've been lonely too
元気だったね、ベイビー、私も寂しかったって言えるよ
I've been picking up the pieces ever since the day
あの日からずっとピースを拾ってきた
I left you sleeping on the motel road
I left you sleeping on the motel road
I heard you had two kids, got married, it was quite the show
あなたには二人の子供がいて、結婚したと聞きましたが、それはかなりのショーでした
You're my one stone true regret
あなたは私の本当に残念な石です
As I'm lying alone in my bed
私が一人でベッドに横たわっているとき
On this silent night
この静かな夜に
I say a little prayer for you on this silent night
この静かな夜にあなたのために小さな祈りを捧げます
I send this message through, I was wrong to run
このメッセージを送信します、実行するのが間違っていました
Shoulda took a little time for life
人生にもう少し時間がかかるべきだった
'Cause loneliness is no repayment for sacrifice
孤独は犠牲に対する報いではないから
I'm doing time in paradise on this silent night
この静かな夜に私は楽園で時間を過ごしています
I remember how we touched, we were young in love
私たちがどのように触れたかを覚えています、私たちは恋に落ちた若さでした
Didn't know what was wrong or right
何が間違っていて何が正しいのか分かりませんでした
We just stuck to each other like the earth sticks to the sun
地球が太陽にくっつくように、私たちはお互いにくっついていただけ
You taught me how to laugh, I learned how to cry
あなたは私に笑い方を教えてくれた、私は泣き方を学んだ
It was easy as one, two, three
1、2、3 と簡単でした
We were lucky and wild back then, just happy to be
あの頃の僕らは幸運でワイルドだった、ただ幸せだった
Now I think about you with desire, and my heart's still full of fire
今、私は欲望のままにあなたのことを考えています、そして私の心はまだ火でいっぱいです
On this silent night
この静かな夜に
I say a little prayer for you on this silent night
この静かな夜にあなたのために小さな祈りを捧げます
I send this message through, I was wrong to run
このメッセージを送信します、実行するのが間違っていました
Shoulda took a little time for life
人生にもう少し時間がかかるべきだった
'Cause loneliness is no repayment for sacrifice
孤独は犠牲に対する報いではないから
I'm doing time in paradise on this silent night
この静かな夜に私は楽園で時間を過ごしています
In my mind I see the wind blow through your hair
心の中では風があなたの髪を吹き抜けるのが見えます
I have a photograph of you and I somewhere
あなたと私の写真がどこかにある
Painting pictures of the life that we would share
私たちが共有する人生の絵を描く
break
休憩
I wear this badge of sorrow, but how was I to know?
私はこの悲しみのバッジを身に着けていますが、どうやってそれを知ることができたのでしょうか?
I found the truth comes easy when you live in the light
光の中で生きていると真実が簡単に分かることが分かった
I guess it only goes to show
それはただ見せるだけだと思う
So you think I'm crazy 'cause I feel this way
だからあなたは私がこんな風に感じているから私が気が狂っていると思うのですか
Gonna pick myself up off the ground and I'll turn it around
地面から立ち上がって、状況を好転させるつもりです
On this silent night
この静かな夜に
yeh I say a little prayer for you on this silent night
そうだ、この静かな夜に、私はあなたのために小さな祈りを捧げます
I send this message through, I was wrong to run
このメッセージを送信します、実行するのが間違っていました
I should have put a little more into life
もう少し生活に力を入れるべきだった
'Cause loneliness is no repayment for sacrifice
孤独は犠牲に対する報いではないから
I guess it s time to say goodbye, on this silent night
さよならを言う時が来たようだ、この静かな夜に
on this silent night . . .
この静かな夜に。 。 。
Set8
セット8
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
