Peacemaker Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Green Day – Rozjemca
by Green Day
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Greenday
Greenday
Peacemaker
Rozjemca
21st Century Breakdown
Załamanie XXI wieku
2009 Reprise Records
2009 Reprise Records
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Przesłane przez: paramore_fans@yahoo.com
Key: D
Klucz: D
Chords used:
Wykorzystane akordy:
Intro:
Wprowadzenie:
Guitar: Bm-- x4
Gitara: Bm-- x4
Bass: Bm--F#--
Bas: Bm--F#--
Verse 1:
Werset 1:
Well, I've got a fever
Cóż, mam gorączkę
A non-believer
Niewierzący
I'm in a state of grace
Jestem w stanie łaski
For I am the Caesar
Bo jestem Cezarem
I'm gonna seize the day
Chwytam dzień
Well call of the banshee hey hey
Cóż, zew banshee, hej, hej
Hey hey hey hey hey
Hej, hej, hej, hej
As God as my witness
Jako Bóg jako mój świadek
The infidels are gonna pay
Niewierni zapłacą
Well, call the assassin
Cóż, zadzwoń do zabójcy
The orgasm
Orgazm
A spasm of love and hate
Spazm miłości i nienawiści
For what will divide us?
Bo co nas podzieli?
The righteous and the meek
Sprawiedliwi i cisi
Well call of the wild hey hey
Cóż, zew dziczy, hej, hej
Hey hey hey hey hey
Hej, hej, hej, hej
Death to the girl at the
Śmierć dziewczynie w
end of the serenade
koniec serenady
Chorus:
Chór:
Vendetta sweet vendetta
Wendeta słodka zemsta
This Beretta of the night
Ta nocna Beretta
This fire and the desire
Ten ogień i pożądanie
well Shots ringing out on
cóż, słychać strzały
a holy parasite
święty pasożyt
Verse 2:
Werset 2:
Well I am a killjoy from Detroit
Cóż, jestem zabójcą z Detroit
I drink from a well of rage
Piję ze studni wściekłości
I feed off the weakness
Karmię się słabością
with all my love
całą moją miłością
Well Call up the captain hey hey
Cóż, zadzwoń do kapitana, hej, hej
Hey hey hey hey hey
Hej, hej, hej, hej
WellDeath to the lover that
Cóż, śmierć kochanka
you were dreaming of
o którym marzyłeś
Well This is a stand off
Cóż, to jest dystans
A Molotov cocktail
Koktajl Mołotowa
On the house
Na domu
You thought I was a write off
Myślałeś, że jestem skreślony
You better think again
Lepiej pomyśl jeszcze raz
Call the peacemaker hey hey
Zadzwoń do rozjemcy, hej, hej
Hey hey hey hey hey
Hej, hej, hej, hej
I'm gonna send you back
Odeślę cię z powrotem
to the place where it all began
do miejsca, gdzie wszystko się zaczęło
(Repeat Chorus)
(Powtórz refren)
Breakdown:
Podział:
Guitar 2:
Gitara 2:
Guitar Solo: F#--Bm--Em-Bm-F#-Bm
Solo na gitarze: F#--Bm--Em-Bm-F#-Bm
Guitar 2:
Gitara 2:
Bridge:
Most:
Well now the caretaker's the undertaker
Cóż, teraz dozorca jest przedsiębiorcą pogrzebowym
Now I'm gonna go out and get the peacemaker
Teraz wyjdę i wezmę rozjemcę
This is the neo St. Valentines Massacre
To jest neomasakra walentynkowa
Well call up the Gaza hey hey
Cóż, zadzwoń do Gazy, hej, hej
hey hey hey hey hey
hej, hej, hej, hej
Death to the ones at the end of the serenade
Śmierć tym, którzy pod koniec serenady
Outro:
Zakończenie:
Well, death to the ones at the end of the serenade
Cóż, śmierć tym, którzy pod koniec serenady
Well, death to the ones at the end of the serenade
Cóż, śmierć tym, którzy pod koniec serenady
F#(hold) Bm-A-Bm-A-Bm-Bm(hold)
F#(przytrzymaj) Bm-A-Bm-A-Bm-Bm(przytrzymaj)
Well, death to the ones at the end of the sere-nade
Cóż, śmierć tym na końcu sere-nade
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.