Trains to Brazil Versuri Traducere în Română

Guillemot - Trenuri către Brazilia

by Guillemots

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Guillemots Trains to Brazil

I found this one on google and cannot take credit:
L-am găsit pe acesta pe google și nu pot lua credit:
http://www.guitarzone.com/forum/lofiversion/index.php/t161904.html
http://www.guitarzone.com/forum/lofiversion/index.php/t161904.html
Its one o clock on a friday mornin im trying to keep my back from the wall
Este ora unu vineri dimineața. Încerc să mă țin cu spatele de perete
the prophets and their bombs have had another success and im wondering why we bother at all
profeții și bombele lor au avut un alt succes și mă întreb de ce ne deranjem deloc
I think of you on cold winter mornings darling they remind me of when we were at school
Mă gândesc la tine în diminețile reci de iarnă, dragă, îmi amintesc de când eram la școală
Nothing really mattered when you called out my name in fact nothing really mattered at all
Nimic nu a contat cu adevărat când mi-ai strigat numele, de fapt, nimic nu a contat cu adevărat
And i'm thinking about how long it will take them to blow us away
Și mă gândesc cât de mult le va lua să ne arunce în aer
But i won't get me down
Dar nu mă voi doborî
Im just thankful to be facing the day
Sunt doar recunoscător că mă confrunt cu ziua
Cos days don't get you far when youre gone
Pentru că zilele nu te duc departe când ești plecat
It's five o clock on a Friday morning one hundred telephones shake and ring
Este ora cinci într-o vineri dimineață, o sută de telefoane se agită și sună
And one of them is from someone who knew you.......
Iar unul dintre ei este de la cineva care te-a cunoscut......
And i still think of you on cold winter mornings Darling they'll still remind me of when
Și încă mă gândesc la tine în diminețile reci de iarnă, dragă, ei încă îmi vor aminti când
were at school
au fost la școală
When they could never have persuaded me that lives like yours were in the hands of these
Când nu m-ar fi putut convinge niciodată că vieți ca ale tale erau în mâinile acestora
fools
prostii
And to those of you who moan your lives through one day to the next
Și celor dintre voi care vă gem viețile de la o zi la alta
Well let them take you next
Ei bine, lasă-i să te ia mai departe
A Em7 (7th fret)
A Em7 (a șaptea fretă)
Can't you live and be thankful you're here
Nu poți să trăiești și să fii recunoscător că ești aici
See it could be you tomorrow next year
Vezi că poți fi tu mâine anul viitor
chords: (remember - Drop D tuning)
acorduri: (rețineți - acordarea drop D)
F#m/C# 22224x
F#m/C# 22224x
Em7 (7th) 787970
Em7 (a 7-a) 787970

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.