The Real Thing Letra Traducción al Español

Gwen Stefani - La cosa real

by Gwen Stefani

Gwen Stefani - The Real Thing letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

The Real Thing - Gwen Stefani
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gwen Stefani The Real Thing

Gwen Stefani - The Real Thing
Gwen Stefani - La cosa real
I've seen your face a thousand times
He visto tu cara mil veces
M
m
Have all your stories memorized
Ten todas tus historias memorizadas
I've kissed your lips a million ways
He besado tus labios de un millón de maneras
M
m
But I still love to have you around
Pero todavía me encanta tenerte cerca
I've held you too many times to count
Te he abrazado demasiadas veces para contar
M
m
I think I know you inside out
Creo que te conozco de adentro hacia afuera
And we're together most days
Y estamos juntos la mayoría de los días
M
m
But I still love to have you around
Pero todavía me encanta tenerte cerca
B A G(Optional D/F#)EM A
B A G(Opcional D/F#)EM A
You're the one I want and it's not just phase
Eres a quien quiero y no es sólo fase
B A G(Optional D/F#)EM A
B A G(Opcional D/F#)EM A
You're the one I trust, our love is the real thing
Eres en quien confío, nuestro amor es real.
Don't go away
no te vayas
My love (my love)
mi amor (mi amor)
M
m
I want you to stay
quiero que te quedes
In my life
en mi vida
Don't go away
no te vayas
My lover (my love)
Mi amante (mi amor)
M
m
I'm happiest when we spend time
Soy más feliz cuando pasamos tiempo
You're a salty water ocean wave
Eres una ola del océano de agua salada
M
m
You knock me down, you kiss my face
Me derribas, me besas la cara
I know the storms will always come
Sé que las tormentas siempre vendrán
M
m
But I still love to have you around
Pero todavía me encanta tenerte cerca
Heaven knows what will come next
Dios sabe lo que vendrá después
M
m
So emotional, you're so complex
Tan emocional, eres tan complejo
A rollercoaster built to crash
Una montaña rusa construida para estrellarse
M
m
But I still love to have you around
Pero todavía me encanta tenerte cerca
B A G(Optional D/F#)EM A
B A G(Opcional D/F#)EM A
You're the one I want and it's not just phase
Eres a quien quiero y no es sólo fase
B A G(Optional D/F#)EM A
B A G(Opcional D/F#)EM A
You're the one I trust, our love is the real thing
Eres en quien confío, nuestro amor es real.
Don't go away
no te vayas
My love (my love)
mi amor (mi amor)
M
m
I want you to stay
quiero que te quedes
In my life
en mi vida
Don't go away
no te vayas
My lover (my love)
Mi amante (mi amor)
M
m
I'm happiest when we spend time (it's only you and I)
Soy más feliz cuando pasamos tiempo (solo somos tú y yo)
(Small Interlude??) A,G,A,G
(¿¿Pequeño interludio??) A,G,A,G
It's you there when I close my eyes
Eres tú ahí cuando cierro los ojos
M
m
And you in the morning
y tu por la mañana
I never thought you'd still be mine
Nunca pensé que seguirías siendo mía
M
m
Or I'd really need to have you around
O realmente necesitaría tenerte cerca
Don't go away
no te vayas
My love (my love)
mi amor (mi amor)
M
m
I want you to stay
quiero que te quedes
In my life
en mi vida
Don't go away
no te vayas
My lover (my love)
Mi amante (mi amor)
M
m
I'm happiest when we spend time
Soy más feliz cuando pasamos tiempo
(Keep repeating G,A,FM,G till and fade out for the ending?)
(¿Seguir repitiendo G, A, FM, G hasta que desaparezca para el final?)
I tried to line up the chords roughly in line with when Gwen sings and when the chord
Intenté alinear los acordes más o menos cuando canta Gwen y cuando suena el acorde.
changes but every time I tried to preveiw the tab they had moved again so good luck with
cambios, pero cada vez que intentaba obtener una vista previa de la pestaña, se habían movido nuevamente, así que buena suerte con
timing =) leave a comment & rate
momento =) deja un comentario y califica
Hope its alright its just basically how it sounds to me =)
Espero que esté bien, así es básicamente como me suena a mí =)
- Jess
- Jesús

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.