Bottleneck at Capel Curig Songtekst Nederlandse Vertaling
Half Man Half Biscuit - Knelpunt bij Capel Curig
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
We didn't see the summer sun, we didn't speak to any one
We hebben de zomerzon niet gezien, we hebben met niemand gesproken
The caravan was on it's own, we didn't have a telephone.
De caravan stond alleen, we hadden geen telefoon.
That's why I'd never liked the Mini, that's why I'm into Sleater Kinney
Daarom heb ik de Mini nooit leuk gevonden, daarom houd ik van Sleater Kinney
From holidays when I was small. the only thing that I recall
Van vakanties toen ik klein was. het enige dat ik me herinner
Bottleneck at Capel Curig, bottleneck at Capel Curig
Knelpunt bij Capel Curig, knelpunt bij Capel Curig
Bottleneck at Capel Curig, Neil Morrisey's a knobhead.
Knelpunt bij Capel Curig, Neil Morrisey is een knul.
I got a job in Aberdeen, I was only seventeen
Ik kreeg een baan in Aberdeen, ik was pas zeventien
I met a girl on halloween, she was nowhere to be seen.
Ik ontmoette een meisje op Halloween, ze was nergens te bekennen.
Disappeared down a sewer, I sent my brother to pursue her
Toen ik in het riool verdween, stuurde ik mijn broer om haar te achtervolgen
They ran away and fell in love, I hope they're in the middle of
Ze liepen weg en werden verliefd. Ik hoop dat ze er middenin zitten
A bottleneck at Capel Curig, bottleneck at Capel Curig
Een knelpunt bij Capel Curig, een knelpunt bij Capel Curig
Bottleneck at Capel Curig, fate decrees they're in Hawaii.
Knelpunt bij Capel Curig, het lot besluit dat ze zich in Hawaï bevinden.
Now I'm living on my own, scared of dying all alone
Nu woon ik op mezelf, bang om alleen te sterven
I haven't got a telephone, if I did it wouldn't ring.
Ik heb geen telefoon, anders zou hij niet overgaan.
Seeing that I'm on the way out, I'm gonna take me for a day out
Aangezien ik onderweg ben, neem ik mij mee voor een dagje uit
I wanna wash away my sin, so I'm not forever in
Ik wil mijn zonde wegwassen, zodat ik er niet voor altijd in zit
A bottleneck at Capel Curig, bottleneck at Capel Curig
Een knelpunt bij Capel Curig, een knelpunt bij Capel Curig
Bottleneck at Capel Curig, my shame will cause
Knelpunt bij Capel Curig zal mijn schaamte veroorzaken
A bottleneck at Capel Curig, bottleneck at Capel Curig
Een knelpunt bij Capel Curig, een knelpunt bij Capel Curig
Bottleneck at Capel Curig - ig - ig - ig - ig.
Knelpunt bij Capel Curig - ig - ig - ig - ig.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
