Bottleneck at Capel Curig Versuri Traducere în Română
Half Man Half Biscuit - Gâtul la Capel Curig
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
We didn't see the summer sun, we didn't speak to any one
Nu am văzut soarele de vară, nu am vorbit cu nimeni
The caravan was on it's own, we didn't have a telephone.
Rulota era singură, nu aveam telefon.
That's why I'd never liked the Mini, that's why I'm into Sleater Kinney
De aceea nu mi-a plăcut niciodată Mini, de aceea îmi place Sleater Kinney
From holidays when I was small. the only thing that I recall
Din vacanțe când eram mic. singurul lucru pe care mi-l amintesc
Bottleneck at Capel Curig, bottleneck at Capel Curig
Blocaj la Capel Curig, blocaj la Capel Curig
Bottleneck at Capel Curig, Neil Morrisey's a knobhead.
Gâtul de sticlă la Capel Curig, Neil Morrisey este un zgomot.
I got a job in Aberdeen, I was only seventeen
M-am angajat în Aberdeen, aveam doar șaptesprezece ani
I met a girl on halloween, she was nowhere to be seen.
Am întâlnit o fată de Halloween, nu a fost văzută nicăieri.
Disappeared down a sewer, I sent my brother to pursue her
A dispărut pe o canalizare, l-am trimis pe fratele meu să o urmărească
They ran away and fell in love, I hope they're in the middle of
Au fugit și s-au îndrăgostit, sper că sunt la mijloc
A bottleneck at Capel Curig, bottleneck at Capel Curig
Un blocaj la Capel Curig, un blocaj la Capel Curig
Bottleneck at Capel Curig, fate decrees they're in Hawaii.
Gâtul de sticlă la Capel Curig, soarta decretă că sunt în Hawaii.
Now I'm living on my own, scared of dying all alone
Acum trăiesc singură, speriată să nu mor singură
I haven't got a telephone, if I did it wouldn't ring.
Nu am un telefon, dacă l-aș face nu ar suna.
Seeing that I'm on the way out, I'm gonna take me for a day out
Văzând că sunt pe cale de plecare, o să mă iau la o zi
I wanna wash away my sin, so I'm not forever in
Vreau să-mi spăl păcatul, ca să nu fiu pentru totdeauna
A bottleneck at Capel Curig, bottleneck at Capel Curig
Un blocaj la Capel Curig, un blocaj la Capel Curig
Bottleneck at Capel Curig, my shame will cause
Gâtul de sticlă la Capel Curig, rușinea mea va provoca
A bottleneck at Capel Curig, bottleneck at Capel Curig
Un blocaj la Capel Curig, un blocaj la Capel Curig
Bottleneck at Capel Curig - ig - ig - ig - ig.
Gâtul de sticlă la Capel Curig - ig - ig - ig - ig.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
