Gubba Look-a-Likes Paroles Traduction Française

Moitié homme moitié biscuit - Sosies de Gubba

by Half Man Half Biscuit

Half Man Half Biscuit - Gubba Look-a-Likes paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Gubba Look-a-Likes - Half Man Half Biscuit
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Half Man Half Biscuit Gubba Look-a-Likes

(intro A D E (x9))
(introduction A D E (x9))
They come from underneath the stairs
Ils viennent de dessous les escaliers
Into my room but no-one cares
Dans ma chambre mais personne ne s'en soucie
They're on the bus and on the train
Ils sont dans le bus et dans le train
They're knocking on my window pane.
Ils frappent à ma vitre.
Oh mother telephone the nurse
Oh maman, téléphone à l'infirmière
Can't you see it's getting worse
Tu ne vois pas que ça empire
I close my eyes yet still it seems
Je ferme les yeux mais il semble toujours
Everybody in my dreams,
Tout le monde dans mes rêves,
Gubba look-A-likes Gubba look-A-likes.
Les sosies de Gubba Les sosies de Gubba.
I wake up screaming in the hall
Je me réveille en criant dans le couloir
I didn't mean to wake at all
Je ne voulais pas du tout me réveiller
I run and lock the bathroom door
Je cours et verrouille la porte de la salle de bain
Turn on the taps and out they pour.
Ouvrez les robinets et ils coulent.
Through all the villages and towns
À travers tous les villages et villes
A thousand sandy coloured clowns
Un millier de clowns couleur sable
I try and escape down private drives
J'essaie de m'échapper dans des allées privées
And then I reach the Reader's Wives.
Et puis j'arrive aux Femmes des Lecteurs.
A D E A D E,(instr A D E (x9))
A D E A D E, (instr A D E (x9))
Gubba look-A-likes Gubba look-A-likes.
Les sosies de Gubba Les sosies de Gubba.
In order to fling off this curse, I spend all day drinking in
Afin de me débarrasser de cette malédiction, je passe toute la journée à boire
Diverse taverns, with smarmy acrobats and balding senators.
Des tavernes diverses, avec des acrobates malicieux et des sénateurs chauves.
But after a while they too adopt the likeness and begin to breed like
Mais après un certain temps, eux aussi adoptent la ressemblance et commencent à se reproduire comme
town pigs.
les cochons de la ville.
As a drunken lump I fall into a state of blissful unconsciousness
Comme un morceau ivre, je tombe dans un état d'inconscience bienheureuse
But the moment is fleeting and I awake once more in despair
Mais le moment est éphémère et je me réveille une fois de plus désespéré
And in my final agonies believe myself lost.
Et dans mes dernières agonies, je me crois perdu.
Gubba look-A-likes Gubba look-A-likes.
Les sosies de Gubba Les sosies de Gubba.
In every film and every play, on every public right of way
Dans chaque film et chaque pièce de théâtre, sur chaque emprise publique
On every flag I see unfurled, on all the grounds in all the world
Sur chaque drapeau que je vois déployé, sur tous les terrains du monde entier
The one-armed bandits in the bar, in the back of every car
Les bandits manchots dans le bar, à l'arrière de chaque voiture
And even on my dying day they'll refuse to go away
Et même le jour de ma mort, ils refuseront de partir
When I walk towards the light something somewhere won't be right
Quand je marche vers la lumière, quelque chose ne va pas quelque part
And what was once my Uncle Keith says there'll never be relief
Et ce qui était autrefois mon oncle Keith dit qu'il n'y aura jamais de soulagement
And we'll go on and on and on and on and on.
Et nous continuerons encore et encore et ainsi de suite.
A D E A D E, A D E (to fade)
A D E A D E, A D E (pour s'estomper)
Gubba look-A-likes Gubba look-A-likes.
Les sosies de Gubba Les sosies de Gubba.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.