Gubba Look-a-Likes Versuri Traducere în Română
Half Man Half Biscuit - Gubba Look-a-Likes
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(intro A D E (x9))
(introducere A D E (x9))
They come from underneath the stairs
Vin de sub scări
Into my room but no-one cares
În camera mea, dar nimănui nu-i pasă
They're on the bus and on the train
Sunt în autobuz și în tren
They're knocking on my window pane.
Îmi bat la geamul ferestrei.
Oh mother telephone the nurse
O, mamă, telefonează asistentei
Can't you see it's getting worse
Nu vezi că se înrăutățește
I close my eyes yet still it seems
Închid ochii și totuși se pare
Everybody in my dreams,
Toată lumea din visele mele,
Gubba look-A-likes Gubba look-A-likes.
Gubba arata-A-place Gubba a-a-place.
I wake up screaming in the hall
Mă trezesc țipând în hol
I didn't mean to wake at all
Nu am vrut deloc să mă trezesc
I run and lock the bathroom door
Fug și încui ușa băii
Turn on the taps and out they pour.
Închideți robinetele și afară se toarnă.
Through all the villages and towns
Prin toate satele și orașele
A thousand sandy coloured clowns
O mie de clovni de culoare nisipoasă
I try and escape down private drives
Încerc să evadez pe drive-urile private
And then I reach the Reader's Wives.
Și apoi ajung la Soțiile Cititorului.
A D E A D E,(instr A D E (x9))
A D E A D E,(instr A D E (x9))
Gubba look-A-likes Gubba look-A-likes.
Gubba arata-A-place Gubba a-a-place.
In order to fling off this curse, I spend all day drinking in
Pentru a arunca acest blestem, îmi petrec toată ziua bând
Diverse taverns, with smarmy acrobats and balding senators.
Taverne diverse, cu acrobați zgomotoși și senatori cheliți.
But after a while they too adopt the likeness and begin to breed like
Dar după un timp adoptă și ei asemănarea și încep să se reproducă ca
town pigs.
porci de oraș.
As a drunken lump I fall into a state of blissful unconsciousness
Ca un bulgăre beat, cad într-o stare de inconștiență fericită
But the moment is fleeting and I awake once more in despair
Dar momentul este trecător și mă trezesc încă o dată cu disperare
And in my final agonies believe myself lost.
Și în agoniile mele finale cred că sunt pierdut.
Gubba look-A-likes Gubba look-A-likes.
Gubba arata-A-place Gubba a-a-place.
In every film and every play, on every public right of way
În fiecare film și în fiecare piesă, pe fiecare drept de trecere publică
On every flag I see unfurled, on all the grounds in all the world
Pe fiecare steag pe care îl văd desfășurat, pe toate terenurile din întreaga lume
The one-armed bandits in the bar, in the back of every car
Bandiții cu un singur braț în bar, în spatele fiecărei mașini
And even on my dying day they'll refuse to go away
Și chiar și în ziua morții mele vor refuza să plece
When I walk towards the light something somewhere won't be right
Când merg spre lumină, ceva undeva nu va fi în regulă
And what was once my Uncle Keith says there'll never be relief
Și ceea ce a fost cândva unchiul meu Keith spune că nu va exista niciodată ușurare
And we'll go on and on and on and on and on.
Și vom continua și mai departe și mai departe și mai departe.
A D E A D E, A D E (to fade)
A D E A D E, A D E (a se estompa)
Gubba look-A-likes Gubba look-A-likes.
Gubba arata-A-place Gubba a-a-place.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
