Tyrolean Knockabout Testo Traduzione Italiana

Metà uomo metà biscotto - Knockabout tirolese

by Half Man Half Biscuit

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Half Man Half Biscuit Tyrolean Knockabout

I've been strolling down my favourite lane
Ho passeggiato lungo la mia strada preferita
And I've been bowling my left arm occasionals again
E ho di nuovo lanciato occasionalmente il braccio sinistro
Life gets sweeter the more that I understand
La vita diventa più dolce quanto più capisco
The flora and the fauna and the hedgerows abound in this land.
La flora, la fauna e le siepi abbondano in questa terra.
Monday morning, the field paths are calling my name
Lunedì mattina i sentieri dei campi chiamano il mio nome
No storm warning is going to stop me setting out again
Nessun avviso di tempesta mi impedirà di ripartire
You could join me; my flask is full to the brim
Potresti unirti a me; la mia fiaschetta è piena fino all'orlo
And let's face it it beats skulking round the
E diciamocelo, è meglio che nascondersi in giro
Seven inch import section with him.
Sezione di importazione da 7 pollici con lui.
I'm keeping my feet above the mulch of the barton with song
Tengo i piedi sopra il pacciame del barton con il canto
A drink and a four handed reel as I ramble along.
Un drink e un reel a quattro mani mentre divago.
Let's hear it for the Brakeman, without him I'd have to find more words
Sentiamolo per il frenatore, senza di lui dovrei trovare più parole
Yodelay-ee.
Yodelay-ee.
I've been goading D-list Paul Ross for a laugh
Ho stuzzicato Paul Ross della lista D per farci una risata
By unloading outside what he'd call his 'gaff'
Scaricando all'esterno quello che lui chiamava il suo 'raffio'
Old fridge freezers - doors all removed like we're told
Vecchi frigoriferi con congelatore: tutte le porte rimosse, come ci è stato detto
His face at the window on waking a sight to behold.
La sua faccia alla finestra al risveglio è uno spettacolo da vedere.
I'm keeping my feet above the mulch of the barton with song
Tengo i piedi sopra il pacciame del barton con il canto
A drink and a four handed reel as I ramble along.
Un drink e un reel a quattro mani mentre divago.
Let's hear it for the Brakeman, without him I'd have to find more words
Sentiamolo per il frenatore, senza di lui dovrei trovare più parole
Yodelay-ee.
Yodelay-ee.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.