Tyrolean Knockabout Versuri Traducere în Română
Half Man Half Biscuit - Knockabout tirolez
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've been strolling down my favourite lane
M-am plimbat pe strada mea preferată
And I've been bowling my left arm occasionals again
Și mi-am făcut bowling din nou cu brațul stâng din nou
Life gets sweeter the more that I understand
Viața devine mai dulce cu cât înțeleg mai mult
The flora and the fauna and the hedgerows abound in this land.
Flora și fauna și gardurile vii abundă în acest ținut.
Monday morning, the field paths are calling my name
Luni dimineața, potecile de câmp îmi strigă numele
No storm warning is going to stop me setting out again
Nici un avertisment de furtună nu mă va opri să plec din nou
You could join me; my flask is full to the brim
Ai putea fi alături de mine; balonul meu este plin până la refuz
And let's face it it beats skulking round the
Și să recunoaștem că bate să se furișeze în jurul lui
Seven inch import section with him.
Secțiune de import de șapte inci cu el.
I'm keeping my feet above the mulch of the barton with song
Îmi țin picioarele deasupra mulciului bartonului cu cântec
A drink and a four handed reel as I ramble along.
O băutură și o mulinetă cu patru mâini în timp ce mă plimb.
Let's hear it for the Brakeman, without him I'd have to find more words
Să-l auzim pentru Brakeman, fără el ar trebui să găsesc mai multe cuvinte
Yodelay-ee.
Yodelay-ee.
I've been goading D-list Paul Ross for a laugh
L-am strigat pe lista D pe Paul Ross să râd
By unloading outside what he'd call his 'gaff'
Descarcând în afara ceea ce el ar numi „gafa” lui
Old fridge freezers - doors all removed like we're told
Vechile frigidere congelatoare - ușile au fost scoase, așa cum ni s-a spus
His face at the window on waking a sight to behold.
Fața lui la fereastră la trezit o priveliște de privit.
I'm keeping my feet above the mulch of the barton with song
Îmi țin picioarele deasupra mulciului bartonului cu cântec
A drink and a four handed reel as I ramble along.
O băutură și o mulinetă cu patru mâini în timp ce mă plimb.
Let's hear it for the Brakeman, without him I'd have to find more words
Să-l auzim pentru Brakeman, fără el ar trebui să găsesc mai multe cuvinte
Yodelay-ee.
Yodelay-ee.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
