Aşkın Ateşi Текст Песни Перевод на Русский

Ханде Йенер - Огонь любви

by Hande Yener

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hande Yener Aşkın Ateşi

Fener alayı gibi şu mübarek aşk dünyamız duman altı
Наш благословенный мир любви окутан дымом, как факельное шествие.
Yanan yanana ama düşen yok iki lafın arası aşk acısı
Тот, кто горит, но нет того, кто падает, боль любви между двумя словами
Yazın çıkan orman yangını gibi yazın yakmadığı çook belli
Очевидно, что лето не горит, как лесной пожар летом.
Kundaktan çıkan her çocuğuna sen öğrettin aşk aşk ateşi
Огню любви Ты научил каждого ребенка, вышедшего из пелен.
Aşkın ateşi yakarmış ateşi duydunuz mu aşkın ateşini
Любовь сжигает огонь, слышали ли вы об огне любви?
Hangi ateşte yanmayı dilerdin pişmeyene söyle ne denirdi
В каком огне вы бы хотели сгореть? Скажи мне, как ты называешь того, кто не готовит.
Çiğ mi?
Это сырое?
Halbuki bırk peşimizi uzanalım
Но давайте просто последуем за собой
Çimenler üstüne aşk açalım
Давайте распространим любовь на траве
Görelim günümüzü görelim ileride
Посмотрим сегодня, посмотрим в будущем
Ne olursak olalım biz olalım...
Давайте будем такими, какие мы есть...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.