Dead By Xmas 歌詞 日本語訳
ハノイ ロックス - デッド バイ クリスマス
by Hanoi Rocks
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hanoi Rocks - Dead by X-Mas
ハノイ ロックス - X-Mas までに死亡
C-Part
Cパート
Intro: | A5 | A5 |
イントロ: | A5 | A5 |
Friday it's the thirteenth 'til the twentyfourth it's not so long to go
金曜日は13日から24日まではそう長くないよ
tho' my face don't show my temperature is getting too low
顔には体温が下がりすぎていないのに
I've seen it all in a dream
夢の中で全部見たよ
I know just how it's gonna feel alike
どれだけ似た感じになるか分かるよ
not to be alive anymore
もう生きてはいけない
I'll be dead by christmas now anyway
どうせもうクリスマスまでには死ぬだろう
tell me will you remember me that day
教えてください、あの日の私を覚えていますか
when you've found a new one who's better than I ever was
これまでの私よりも優れた新しい人を見つけたとき
I'll be dead by christmas now anyway
どうせもうクリスマスまでには死ぬだろう
please give all my things away
私のすべてのものを譲ってください
they will make christmas presents for you and for all my friends
彼らはあなたと私の友達全員にクリスマスプレゼントを作ってくれるでしょう
It hurts so inside to see you with another from the edge of a cloud
雲の端からあなたが他の人と一緒にいるのを見るのはとても痛いです
Whatever happened to the promises that you gave before the angels took me away.
天使たちが私を連れ去る前にあなたが交わした約束がどうなろうとも。
So here I'm all dressed in white
だからここでは白い服を着ています
while you're drinkin' up my best friends wine
あなたが私の親友のワインを飲み干している間
and you don't realize that I'm with you all the time.
そしてあなたは私がいつもあなたと一緒にいることに気づいていません。
I'll be dead by christmas now anyway
どうせもうクリスマスまでには死ぬだろう
tell me will you remember me that day
教えてください、あの日の私を覚えていますか
when you've found a new one who's better than I ever was
これまでの私よりも優れた新しい人を見つけたとき
I'll be dead by christmas now anyway
どうせもうクリスマスまでには死ぬだろう
please give all my things away
私のすべてのものを譲ってください
they will make christmas presents for you and for all my friends
彼らはあなたと私の友達全員にクリスマスプレゼントを作ってくれるでしょう
It's getting so lonely without you
あなたがいないととても寂しくなる
and I'm sure - I am jealous too
そしてきっと - 私も羨ましいです
I see another man in my bed
ベッドに別の男がいるのが見える
Dm E (Come up, come up)
Dm E (上がって、上がって)
be sure that I can get no rest before you're up here with me
あなたが私と一緒にここに来るまでは、私は休むことができないと確信してください
Come up, come up, come up, come up, come up!
上がって、上がって、上がって、上がって、上がって!
I'll be dead this christmas now anyway
どうせ今年のクリスマスには死ぬだろう
leave the flowers on my grave
私の墓に花を残してください
sure a way you can join me anyday around honey
きっといつでも私と一緒にハニーを囲むことができるでしょう
You'll be dead this christmas now anyway
どうせ君は今年のクリスマスには死ぬだろう
you'll lay beside me in our family grave
あなたは私たちの家族の墓で私の隣に眠るでしょう
we'll be making love eternally in a spiritual way
私たちはスピリチュアルな方法で永遠に愛し合うでしょう
Outro:
アウトロ:
(No guitar)(Repeat & fade out)
(ギターなし)(リピート&フェードアウト)
I'll be dead by Christmas,
クリスマスまでには死ぬだろう
dead and gone.
死んで去ってしまった。
Christmas is forever.
クリスマスは永遠です。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
