Everybody Knows My Name Letra Traducción al Español
Harley Poe - Todo el mundo sabe mi nombre
by Harley Poe
Harley Poe - Everybody Knows My Name letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Dm C#m slide to Dm
Dm C#m deslizar a Dm
I'm the one, I am ignored
Soy yo, soy ignorado.
When your teenagers are bored
Cuando tus adolescentes están aburridos
Foolishness will hand their careless lives to me
La tontería me entregará sus vidas descuidadas.
They don't fear what they don't know
No temen lo que no saben
Through their ignorance I glow
A través de su ignorancia brillaré
As they flicker from this dream I'll set them free
Mientras parpadean en este sueño, los liberaré
Through cancer and disease
A través del cáncer y la enfermedad
I'll take with me whom I please
Llevaré conmigo a quien quiera
No need to run, you can't fight(?) and face defeat
No hay necesidad de correr, no puedes luchar (?) y enfrentar la derrota
The religion and deceit
La religión y el engaño
And science and conceit
Y la ciencia y la vanidad
Try to stop me, but in the end I can't be beat
Intenta detenerme, pero al final no puedo ser vencido.
I'll be at it once again
estaré en ello una vez más
You'll have faced me in the end
Me habrás enfrentado al final
It should be fun, as I swat you down like flies
Debería ser divertido, mientras te aplasto como moscas.
So when it's time for you to go
Entonces, cuando sea hora de que te vayas
Don't you cry, 'cause don't you know
No llores, porque no lo sabes
It's appointed for every man to die
Está designado para que cada hombre muera
So what happens when you're dead?
Entonces, ¿qué pasa cuando estás muerto?
Ain't my problem but I read
No es mi problema pero leí
You'll burn in Hell, for all eternity
Arderás en el infierno, por toda la eternidad.
Life wasn't all that great
La vida no era tan buena
So please make no mistake
Así que por favor no te equivoques
It gets much worse, after you've met me
Se pone mucho peor, después de que me conoces
I'm the reason your sick ones pray to God as they lie there still
Soy la razón por la que tus enfermos rezan a Dios mientras yacen allí todavía.
I'm the reason they cry out, because I kill
Soy la razón por la que gritan, porque yo mato
The different sources I may use...
Las diferentes fuentes que puedo utilizar...
And everybody knows my name
Y todo el mundo sabe mi nombre
Everybody knows my name
Todo el mundo sabe mi nombre
Everybody plays my game
Todo el mundo juega mi juego.
And everybody knows my name
Y todo el mundo sabe mi nombre
(rhythm changing part)
(parte de cambio de ritmo)
As I close my eyes to die
Mientras cierro los ojos para morir
I will not fear, I will not cry
No temeré, no lloraré.
As I travel down this road
Mientras viajo por este camino
I gave my oath, I took my load
Di mi juramento, tomé mi carga
As I lay my head to rest
Mientras pongo mi cabeza a descansar
Oh God, you know! I did my best!
¡Oh Dios, ya sabes! ¡Hice lo mejor que pude!
Was it you, or I who turned?
¿Fuiste tú o yo quien se volvió?
Whose fault is it That I must burn
¿De quién es la culpa que debo quemar?
Whose fault is it? Whose fault is it?
¿De quién es la culpa? ¿De quién es la culpa?
Whose fault is it? That I must burn
¿De quién es la culpa? que debo quemar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
