Another Like You Liedtext Deutsche Übersetzung
Hayes Carll – Ein anderer wie du
by Hayes Carll
Hayes Carll - Another Like You Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
You were smoking on a cigarette, talking about the deficit, putting all them wild boys down
Du hast eine Zigarette geraucht, über das Defizit geredet und all diese wilden Jungs niedergeschlagen
A-like a drunken Mona Lisa or the Leanin' Tower of Pisa, you were hanging off the edge of town
Wie eine betrunkene Mona Lisa oder der Schiefe Turm von Pisa hingen Sie am Rande der Stadt
I overheard Afghanistan is safer than a minivan, left me wonderin' what I should do
Ich habe gehört, dass Afghanistan sicherer ist als ein Minivan, und habe mich gefragt, was ich tun soll
Ah, you're like a four leaf clover, I just had to come on over, I've never seen a woman like you
Ah, du bist wie ein vierblättriges Kleeblatt, ich musste einfach vorbeikommen, ich habe noch nie eine Frau wie dich gesehen
You was falling like the Alamo, drinking fast and talking slow, looking like it's time to go home
Du bist umgefallen wie der Alamo, hast schnell getrunken und langsam geredet und sahst aus, als wäre es Zeit, nach Hause zu gehen
Were you hitting on the stripper cause you can't afford to tip her or just afraid of being alone
Hast du die Stripperin angebaggert, weil du es dir nicht leisten kannst, ihr ein Trinkgeld zu geben, oder weil du Angst vor dem Alleinsein hast?
You was openly frustrated, you said Dylan's over rated while singing Tangled Up In Blue
Sie waren offenkundig frustriert und sagten, Dylan sei überbewertet, während Sie „Tangled Up In Blue“ sang
I don't know what I was thinking I could feel my heart a-sinking, I have never seen a fellow like you
Ich weiß nicht, was ich dachte, ich spürte, wie mein Herz sank, ich habe noch nie einen Kerl wie dich gesehen
Bridge 1:
Brücke 1:
Ain't that the way we do it's true we fall for the first one
Stimmt es nicht, dass wir uns auf die erste Art verlieben?
How come it always ends up the worst one
Wie kommt es, dass es am Ende immer das Schlimmste ist?
Well you're probably a Democrat, but what the hell is wrong with that, nothing if you're Taliban
Nun, Sie sind wahrscheinlich ein Demokrat, aber was zum Teufel ist daran falsch? Nichts, wenn Sie Taliban sind
I bet you slept with half the south, don't you ever shut your mouth, how much did you pay for that tan
Ich wette, du hast mit dem halben Süden geschlafen, halt niemals deinen Mund, wie viel hast du für diese Bräune bezahlt?
Shouldn't you be purging, you're probably still a virgin, I can't believe you're not on The View
Solltest du dich nicht entleeren, bist du wahrscheinlich noch Jungfrau, ich kann nicht glauben, dass du nicht bei The View bist
Have to have another round, it's looking like we're trouble bound, I have never seen another like you
Ich muss noch eine Runde machen, es sieht so aus, als wären wir in Schwierigkeiten, ich habe noch nie jemanden wie dich gesehen
Bridge 2:
Brücke 2:
Ain't that the way we do it's true you take the breath from me
Ist das nicht die Art und Weise, wie wir es tun? Es ist wahr, dass du mir den Atem raubtst
It seems like you are bound to be the death of me
Es scheint, als ob du mein Tod sein wirst
Oh, well, a couple hours later, we were in the elevator, a-making out like Bonnie and Clyde
Na ja, ein paar Stunden später saßen wir im Aufzug und knutschten wie Bonnie und Clyde
We were dizzy from the love we found, throwin' up and goin' down, lord it's been a hell of a ride
Uns war schwindelig vor der Liebe, die wir gefunden hatten, wir mussten uns übergeben und wieder fallen, Herr, es war eine Höllenfahrt
I'm having trouble breathing, well I probably should be leaving, you know I'm up in room 402
Ich habe Schwierigkeiten beim Atmen, also sollte ich wahrscheinlich gehen, du weißt ja, ich bin oben in Zimmer 402
Well I gotta hand it to you, there's a chance I'm gonna screw you, I have never seen another like you
Nun, ich muss es dir lassen, es besteht die Möglichkeit, dass ich dich verarsche. Ich habe noch nie jemanden wie dich gesehen
I don't know if it's forever but I'm glad that we're together, I have never seen another like you
Ich weiß nicht, ob es für immer ist, aber ich bin froh, dass wir zusammen sind. Ich habe noch nie jemanden wie dich gesehen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
