I Got a Gig Letra Traducción al Español

Hayes Carll - Tengo un concierto

by Hayes Carll

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hayes Carll I Got a Gig

Eight line machine and a sailor's daughter
Máquina de ocho líneas y la hija de un marinero.
Somethin' makes 'em crazy growin' up on the water
Algo los vuelve locos al crecer en el agua
Playin' for my supper six nights a week
Jugando por mi cena seis noches a la semana
Hurricanes, Easter and New Years Eve
Huracanes, Semana Santa y Nochevieja
Four tin walls now there ain't much left
Cuatro paredes de hojalata ahora no queda mucho
Lookin' like a homeless Cheers on meth
Parece un vagabundo. Saludos a la metanfetamina.
Homer's in the corner, breakin' up a fight
Homero está en la esquina, interrumpiendo una pelea
Good Lord, I hope I get paid tonight, I got a gig, baby
Dios mío, espero que me paguen esta noche, tengo un concierto, nena
Burnt fried chicken and Lone Star beer
Pollo frito quemado y cerveza Lone Star
Cops and the kids drink free 'round here
Los policías y los niños beben gratis por aquí
Girl behind the bar is takin' what she's givin'
La chica detrás de la barra está tomando lo que está dando
Lyin' 'bout her past and tryin' to make a livin'
Mintiendo sobre su pasado y tratando de ganarse la vida
Broke pool table and some hard luck cues
Mesa de billar rota y algunas señales de mala suerte
Go tell your mama, I done paid my dues
Ve y dile a tu mamá que ya pagué mis deudas.
Everyone 'round here knows my name
Todos por aquí saben mi nombre
Six nights a week in the Neon Flame, I got a gig, baby
Seis noches a la semana en Neon Flame, tengo un concierto, nena
(SOLO)
(SOLO)
There's an old lion tamer parked behind the bar
Hay un viejo domador de leones estacionado detrás de la barra.
A hundred pounds of weed in a stolen car
Cien libras de hierba en un coche robado
Oil patch boys and girls who went to college
Niños y niñas del parche petrolero que fueron a la universidad.
Rules you don't break and laws that ain't knowledge
Reglas que no rompes y leyes que no son conocimiento
Barefoot shrimper with a pistol up his sleeve
Camaronero descalzo con una pistola bajo la manga
Some will go to heaven, some will never leave
Algunos irán al cielo, otros nunca se irán
Pills in the tip jar, blood on the strings
Pastillas en el frasco de propinas, sangre en los hilos.
Lord, I never thought I'd see these things, I got a gig, baby
Señor, nunca pensé que vería estas cosas, tengo un trabajo, nena
Eight line machine and a sailor's daughter
Máquina de ocho líneas y la hija de un marinero.
Somethin' makes 'em crazy growin' up on the water
Algo los vuelve locos al crecer en el agua
Playin' for my supper six nights a week
Jugando por mi cena seis noches a la semana
Hurricanes, Easter and New Years Eve
Huracanes, Semana Santa y Nochevieja
I got a gig, baby
Tengo un concierto, nena
I got a gig, baby
Tengo un concierto, nena

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.