Kuunnellaan vaan taivasta Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Hector - Posłuchajmy tylko nieba
by Hector
Hector - Kuunnellaan vaan taivasta tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Intro: H
Wprowadzenie: H
Onko rakkautta ilmassa?
Czy miłość wisi w powietrzu?
Onko tanaan turvallista ulkona?
Czy na zewnątrz jest bezpiecznie?
H
H
Vai onko vuorotteluvapaalla?
A może jest na urlopie rotacyjnym?
Samaan aikaan seka Allah, etta Jumala.
Jednocześnie zarówno Allah, jak i Bóg.
H
H
Ma en avaa ulko ovea.
Nie otwieram drzwi wejściowych.
Siella vaijyy tulevaisuutemme historia.
Tam kryje się historia naszej przyszłości.
H
H
Enka maton alle kurkista.
Nie zaglądaj pod dywan.
Sinne lakaistu on viattomuus maailmasta.
Zmieciona tam jest niewinność ze świata.
Mut voinhan rukoilla!
Ale mogę się modlić!
H
H
Niin kunnellaan vaan taivasta, se vaikkei vastaakkaan,
Porozmawiajmy o niebie, nawet jeśli nie odpowiada,
on nukahtanut Jumala tai jatkaa luomistaan.
Bóg zasnął lub nadal stwarza.
Kai avaruuden tuollapuolen jossain missalie,
Myślę, że gdzieś po drugiej stronie kosmosu, Missalie,
H
H
saan vastauksen kunhan kuolen, mutta on taa pitkan pitka tie.
Dostanę odpowiedź, kiedy umrę, ale to długa, długa droga.
Onko kaikki hyvin USA?
Czy wszystko w porządku, USA?
Onko siella ollut sopivasti sotaisaa?
Czy zachowano tam odpowiednią ostrożność?
H
H
Vai onko rakkautta ilmassa?
A może miłość wisi w powietrzu?
Sehan keksitty on siella Hollywoodissa.
Zostało wynalezione tam, w Hollywood.
H
H
Onko paha saanut palkkansa?
Czy zło otrzymało swoją nagrodę?
Kun hyva myynyt on jo sille omat kasvonsa.
Kiedy dobry sprzedawca ma już swoje oblicze.
Tai peilikuvansa!
Albo jego lustrzane odbicie!
H
H
Niin kunnellaan vaan taivasta, se vaikkei vastaakkaan,
Porozmawiajmy o niebie, nawet jeśli nie odpowiada,
on nukahtanut Jumala tai jatkaa luomistaan.
Bóg zasnął lub nadal stwarza.
Kai avaruuden tuollapuolen jossain missalie,
Myślę, że gdzieś po drugiej stronie kosmosu, Missalie,
H
H
saan vastauksen kunhan kuolen, mutta on taa pitkan pitka tie.
Dostanę odpowiedź, kiedy umrę, ale to długa, długa droga.
Niin kunnellaan vaan taivasta, se vaikkei vastaakkaan,
Porozmawiajmy o niebie, nawet jeśli nie odpowiada,
on nukahtanut Jumala tai jatkaa luomistaan.
Bóg zasnął lub nadal stwarza.
Kai avaruuden tuollapuolen jossain missalie,
Myślę, że gdzieś po drugiej stronie kosmosu, Missalie,
H
H
saan vastauksen kunhan kuolen, mutta on taa pitkan pitka tie.
Dostanę odpowiedź, kiedy umrę, ale to długa, długa droga.
Kertakayttoelamassa, Paiva paivaa kierrattaa!
W życiu jednorazowym Paiva paivaa poddawaj recyklingowi!
Yolta aikaa kerjaan tassa, tuuleen vastaukset jaa!
Błagam o czas, podzielcie się odpowiedziami!
H
H
H
H
Niin kunnellaan vaan taivasta, se vaikkei vastaakkaan,
Porozmawiajmy o niebie, nawet jeśli nie odpowiada,
on nukahtanut Jumala tai jatkaa luomistaan.
Bóg zasnął lub nadal stwarza.
Kai avaruuden tuollapuolen jossain missalie,
Myślę, że gdzieś po drugiej stronie kosmosu, Missalie,
H
H
saan vastauksen kunhan kuolen, mutta on taa pitkan pitka tie.
Dostanę odpowiedź, kiedy umrę, ale to długa, długa droga.
Missa piileskelee Jumala?
Gdzie ukrywa się Bóg?
Ootko sisallani, vai ulkopuolella?
Jesteś ze mną czy na zewnątrz?
Vai kaiken takana?
A może za wszystkim?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
