The "M" Word Songtekst Nederlandse Vertaling

Gijzelaarskalm - Het 'M'-woord

by Hostage Calm

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hostage Calm The "M" Word

Please Remain Calm
Blijf alsjeblieft kalm
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Ingezonden door: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: E, B
Sleutel: E, B
Chords used:
Gebruikte akkoorden:
-h7 /ch352
-h7 /ch352
ch /ch
ch /ch
E/G# - 476xxx
E/G# - 476xxx
Chorus 1:
Koor 1:
Is it true? That he'll
Is het waar? Dat zal hij doen
never put a ring
doe nooit een ring om
on you? oh no
op jou? oh nee
You're abused but
Je bent misbruikt, maar
is that the worst
is dat het ergste
He's done to you? oh no
Is hij klaar met je? oh nee
Oh It's a sad time
O, het is een trieste tijd
to be young
jong zijn
Knowing the worst
Het ergste kennen
has just begun
is net begonnen
Post Chorus 1:
Postkoor 1:
E B F#m F# A B x3
E B F#m F# A B x3
Verse 1:
Vers 1:
M7
M7
Meridith do you really
Meridith, echt waar
want to marry him?
wil je met hem trouwen?
This could end up
Dit zou kunnen eindigen
an embarrassment
een schande
and You'll have to
en dat zul je moeten doen
keep his name
zijn naam behouden
M7
M7
Meridith do you think
Meridith denk je
that he'll be fair with it?
dat hij er eerlijk mee zal zijn?
Cause all I've heard
Want alles wat ik heb gehoord
is his disparagement
is zijn minachting
Towards you and him
Naar jou en hem
But time isn't
Maar de tijd niet
on your side
aan jouw kant
Chorus 2:
Koor 2:
Is it true? That he'll
Is het waar? Dat zal hij doen
never put a ring
doe nooit een ring om
on you? oh no
op jou? oh nee
ch /ch
ch /ch
You're abused but
Je bent misbruikt, maar
is that the worst
is dat het ergste
He's done to you? oh no
Is hij klaar met je? oh nee
Oh It's a sad time
O, het is een trieste tijd
to be young
jong zijn
Knowing the worst
Het ergste kennen
has just begun
is net begonnen
Post Chorus 2:
Postkoor 2:
Verse 2:
Vers 2:
M7
M7
Meridith I know you feel
Meridith, ik weet dat je je voelt
the options narrowing
de opties worden kleiner
With no proposals
Zonder voorstellen
twenty's harrowing
twintig is schrijnend
You hear their whispers grow
Je hoort hun gefluister groeien
M7
M7
Oh but Meridith it's apparent
Oh maar Meridith, het is duidelijk
that he's scared of it
dat hij er bang voor is
And only seconds from
En slechts enkele seconden verwijderd
The hell with it!
De hel ermee!
Don't be remiss
Wees niet nalatig
Hanging with guys like him
Omgaan met jongens zoals hij
Bridge:
Brug:
Please bear in mind
Houd er rekening mee
ch /ch
ch /ch
To him that word
Voor hem dat woord
brings back to life
brengt weer tot leven
Decades of unending fights
Tientallen jaren van eindeloze gevechten
Oh he's prepared for
Oh, hij is er klaar voor
Verse 3:
Vers 3:
as Cold a War as
zo koud als een oorlog
His parents endured
Zijn ouders hebben het volgehouden
So be careful when you
Wees dus voorzichtig als u
put yourself out there
zet jezelf daar buiten
You'll say I do He'll
U zult zeggen dat ik dat doe. Hij zal dat doen
E E(hold)
E E(vasthouden)
say I do not know
zeg dat ik het niet weet
Interlude: Acoustic and saxophone solo
Intermezzo: Akoestische en saxofoonsolo
Outro:
Uit:
It's a sad time
Het is een trieste tijd
to be young
jong zijn
Knowing the worst
Het ergste kennen
has just begun
is net begonnen
yeah the worst
ja het ergste
has just begun
is net begonnen
Knowing the worst
Het ergste kennen
D F#m(hold)
D F#m(vasthouden)
has just begun
is net begonnen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.