A Youthful Existence Liedtext Deutsche Übersetzung
Hunter Valentine – Eine jugendliche Existenz
Hunter Valentine - A Youthful Existence Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
A Youthful Existence - By Hunter Valentine
Eine jugendliche Existenz – Von Hunter Valentine
www.huntervalentine.com
www.huntervalentine.com
The G* chord is played only during the chorus with this riff:
Der G*-Akkord wird bei diesem Riff nur während des Refrains gespielt:
I stay out late 'cause I don't wanna feel lonely
Ich bleibe lange draußen, weil ich mich nicht einsam fühlen will
This emptiness is starting to own me and
Diese Leere fängt an, mich zu besitzen und
I can't get out, I can't get out
Ich kann nicht raus, ich kann nicht raus
I'll meet you later at that all night diner
Wir treffen uns später beim All-Night-Diner
She's trying hard, I'm trying not to fight her and
Sie gibt sich große Mühe, ich versuche, nicht gegen sie zu kämpfen und
I can't get out, I can't get out.
Ich kann nicht raus, ich kann nicht raus.
Cause all my friends got girlfriends
Denn alle meine Freunde haben Freundinnen
Ther're telling me to put this thing to an end
Sie sagen mir, ich soll dieser Sache ein Ende setzen
But I just can't cause I know I'll be walking to a place where I can't stand...
Aber ich kann es einfach nicht, weil ich weiß, dass ich an einen Ort gehen werde, an dem ich es nicht ertragen kann ...
There is some place left for you
Es gibt noch einen Platz für dich
Some place caught up in their youth
Irgendwo in ihrer Jugend gefangen
There is some place left for you
Es gibt noch einen Platz für dich
I buy you drinks cause I think that you love me
Ich kaufe dir Getränke, weil ich denke, dass du mich liebst
Turns out that you just want the company
Es stellt sich heraus, dass Sie einfach nur das Unternehmen wollen
I'm feeling bad you look sad
Mir geht es schlecht, du siehst traurig aus
I'm watching t.v on a late night Sunday
Ich schaue an einem späten Sonntagabend fern
Thinking 'bout how I just turned you away
Ich denke darüber nach, wie ich dich einfach abgewiesen habe
I'm feeling bad you look so sad
Mir geht es schlecht, du siehst so traurig aus
Cause all my friends got girlfriends
Denn alle meine Freunde haben Freundinnen
They're telling me to put this thing to an end
Sie sagen mir, ich soll dieser Sache ein Ende setzen
But I just can't cause I know I'll be walking to a place where I can't stand...
Aber ich kann es einfach nicht, weil ich weiß, dass ich an einen Ort gehen werde, an dem ich es nicht ertragen kann ...
(Chorus)
(Chor)
Break: D Em F#m (x2)
Pause: D Em F#m (x2)
And you say you can't have it
Und du sagst, du kannst es nicht haben
And you say you can't have it
Und du sagst, du kannst es nicht haben
And you say you can't have it
Und du sagst, du kannst es nicht haben
Any other way but mine
Auf jeden anderen Weg als auf meinen
I feel that we're losing time
Ich habe das Gefühl, dass wir Zeit verlieren
and I know you're lost along the way
und ich weiß, dass du unterwegs verloren bist
this time, this time this time this time
Diesmal, dieses Mal, dieses Mal, dieses Mal
Chorusx2
Chorusx2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
