Düşersem Tut Beni كلمات أغنية ترجمة عربية
عشر دقائق إلى اثنين – أمسك بي إذا سقطت
İkiye On Kala - Düşersem Tut Beni كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Bilmiyorum sanki yorgunum,
لا أعلم، أشعر بأنني متعب
ne kadar dert varsa sorumluyum.
أنا مسؤول عن أي مشكلة هناك.
Sevmiyorum ama bu sıralar
أنا لا أحب ذلك ولكن في هذه الأيام
hep küfürlü konuşuyorum.
أنا دائما أستخدم الكلمات البذيئة.
Ya bende bi sorun var
أوه لدي مشكلة
ya da hep beni bulurlar.
أو أنهم يجدونني دائمًا.
Çamura batmanın binlerce yolu var.
هناك الآلاف من الطرق للوقوع في الوحل.
Sende bu durumdaysan,
إذا كنت في هذه الحالة،
kendini çok özlüyorsan,
إذا كنت تفتقد نفسك كثيراً،
düşünüp düşünüp
فكر وفكر
mutsuz oluyorsan..
إذا كنت غير سعيد...
Söyle, kulaklarım kanayana dek dinlerim.
أخبرني، سأستمع حتى تنزف أذني.
Gerçekten var mıyım bundan emin değilim.
لست متأكدا إذا كنت موجودا حقا.
Evet içtim ama bak hiç değişmedim.
نعم، لقد شربت، لكن انظر، لم أتغير على الإطلاق.
Düşersem tut beni, yarın özür dilerim.
أمسك بي إذا سقطت، سأشعر بالأسف غدًا.
Ayrılıklar, kırgınlıklar..
الانفصال والاستياء..
Nedense hep içime atıyorum.
لسبب ما أحتفظ به دائمًا في الداخل.
Olanlara, geride kalanlara
لأولئك الذين هم، لأولئك الذين تركوا وراءهم
sanırım mecburen içiyorum
أعتقد أنني يجب أن أشرب
Ya bende bi sorun var
أوه لدي مشكلة
ya da hep beni bulurlar.
أو أنهم يجدونني دائمًا.
Çamura batmanın binlerce yolu var.
هناك الآلاف من الطرق للوقوع في الوحل.
Sende bu durumdaysan,
إذا كنت في هذه الحالة،
kendini çok özlüyorsan,
إذا كنت تفتقد نفسك كثيراً،
düşünüp düşünüp
فكر وفكر
mutsuz oluyorsan..
إذا كنت غير سعيد...
Söyle, kulaklarım kanayana dek dinlerim.
أخبرني، سأستمع حتى تنزف أذني.
Gerçekten var mıyım bundan emin değilim.
لست متأكدا إذا كنت موجودا حقا.
Evet içtim ama bak hiç değişmedim.
نعم، لقد شربت، لكن انظر، لم أتغير على الإطلاق.
Düşersem tut beni, yarın özür dilerim.
أمسك بي إذا سقطت، سأشعر بالأسف غدًا.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
