Düşersem Tut Beni Testo Traduzione Italiana
Dieci minuti alle due: Prendimi se cado
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bilmiyorum sanki yorgunum,
Non lo so, mi sento stanco
ne kadar dert varsa sorumluyum.
Sono responsabile di qualunque problema ci sia.
Sevmiyorum ama bu sıralar
Non mi piace, ma di questi tempi
hep küfürlü konuşuyorum.
Uso sempre le parolacce.
Ya bende bi sorun var
Oh, ho un problema
ya da hep beni bulurlar.
oppure mi trovano sempre.
Çamura batmanın binlerce yolu var.
Esistono migliaia di modi per rimanere bloccati nel fango.
Sende bu durumdaysan,
Se ti trovi in questa situazione,
kendini çok özlüyorsan,
Se ti manchi così tanto,
düşünüp düşünüp
pensare e pensare
mutsuz oluyorsan..
Se sei infelice...
Söyle, kulaklarım kanayana dek dinlerim.
Dimmi, ascolterò finché non mi sanguineranno le orecchie.
Gerçekten var mıyım bundan emin değilim.
Non sono sicuro di esistere davvero.
Evet içtim ama bak hiç değişmedim.
Sì, ho bevuto, ma guarda, non sono cambiato per niente.
Düşersem tut beni, yarın özür dilerim.
Prendimi se cado, domani mi dispiacerà.
Ayrılıklar, kırgınlıklar..
Separazioni, risentimenti...
Nedense hep içime atıyorum.
Per qualche motivo lo tengo sempre dentro.
Olanlara, geride kalanlara
A chi c'è, a chi è rimasto indietro
sanırım mecburen içiyorum
Penso che devo bere
Ya bende bi sorun var
Oh, ho un problema
ya da hep beni bulurlar.
oppure mi trovano sempre.
Çamura batmanın binlerce yolu var.
Esistono migliaia di modi per rimanere bloccati nel fango.
Sende bu durumdaysan,
Se ti trovi in questa situazione,
kendini çok özlüyorsan,
Se ti manchi così tanto,
düşünüp düşünüp
pensare e pensare
mutsuz oluyorsan..
Se sei infelice...
Söyle, kulaklarım kanayana dek dinlerim.
Dimmi, ascolterò finché non mi sanguineranno le orecchie.
Gerçekten var mıyım bundan emin değilim.
Non sono sicuro di esistere davvero.
Evet içtim ama bak hiç değişmedim.
Sì, ho bevuto, ma guarda, non sono cambiato per niente.
Düşersem tut beni, yarın özür dilerim.
Prendimi se cado, domani mi dispiacerà.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
