Next To Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ilse DeLange - Yanımda
by Ilse DeLange
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ilse De Lange - Next to me
Ilse De Lange - Yanımda
Intro: Dsus4 D Dsus4 D Dsus4 D Dsus4 D Dsus4 D A
Giriş: Dsus4 D Dsus4 D Dsus4 D Dsus4 D Dsus4 D A
Forgive me, If I seem a little careless
Affet beni, eğer biraz dikkatsiz görünüyorsam
Im trying, but Im still so new to this
Deniyorum ama bu konuda hala çok yeniyim
Im learning, that I need to let it,
Buna izin vermem gerektiğini öğreniyorum
let it, let it be
izin ver, bırak olsun
But Im scared, somehow I will mess it up
Ama korkuyorum, bir şekilde her şeyi berbat edeceğim
That my faith in love will never be enough
Aşka olan inancım asla yeterli olmayacak
But your voice picks me up and rescues,
Ama sesin beni alıp kurtarıyor,
rescues, rescues me
kurtarır, kurtarır beni
And everytime I try to see
Ve her görmeye çalıştığımda
I am losing sight of what is really there
Orada gerçekte ne olduğunu gözden kaçırıyorum
Chorus:
Koro:
I just want to feel like a ship on the ocean,
Kendimi okyanustaki bir gemi gibi hissetmek istiyorum.
flying like a bird, floating in the air,
bir kuş gibi uçmak, havada süzülmek,
We dont need to chase any destination, baby
Herhangi bir hedefi kovalamamıza gerek yok bebeğim
We can end up anywhere
Her yere varabiliriz
You can be the anchor that keeps me grounded,
Beni ayakta tutan dayanak noktası olabilirsin
You can be my song and a summer breeze,
Sen benim şarkım ve bir yaz esintisi olabilirsin
We dont need to chase any destination, baby
Herhangi bir hedefi kovalamamıza gerek yok bebeğim
dont care where were going
nereye gittiğimizi umursamıyorum
As long as you are next to me
yanımda olduğun sürece
(the same as before)
(öncekiyle aynı)
Youre strong, its everything Im leaning on
Sen güçlüsün, güvendiğim tek şey bu
Your hands, they keep pulling me along
Ellerin beni çekip duruyor
if you show me I promise I am listening,
eğer bana gösterirsen söz veriyorum dinleyeceğim
listen, listening
dinle, dinliyorum
Feels crazy, but I think we are breaking ground
Çılgınca geliyor ama sanırım çığır açıyoruz
Feels love is something we have simply found
Aşkın basitçe bulduğumuz bir şey olduğunu hissediyorum
Lets put it somewhere we can keep it,
Saklayabileceğimiz bir yere koyalım.
keep keep it, keep it safe
sakla onu, güvende tut
cause when Im holding on too tight
çünkü çok sıkı tuttuğumda
I am missing out on what is really there
Gerçekten orada olanı kaçırıyorum
Chorus:
Koro:
I just want to feel like a ship on the ocean,
Kendimi okyanustaki bir gemi gibi hissetmek istiyorum.
Flying like a bird, floating in the air,
Bir kuş gibi uçmak, havada süzülmek,
We dont need to chase any destination, baby
Herhangi bir hedefi kovalamamıza gerek yok bebeğim
We can end up anywhere
Her yere varabiliriz
You can be the anchor that keeps me grounded,
Beni ayakta tutan dayanak noktası olabilirsin
You can be my song and a summer breeze,
Sen benim şarkım ve bir yaz esintisi olabilirsin
We dont need to chase any destination, baby
Herhangi bir hedefi kovalamamıza gerek yok bebeğim
Dont care where were going
Nereye gittiğimizi umursama
As long as you are next to me
yanımda olduğun sürece
As long as you are next to me
yanımda olduğun sürece
As long as you are next to me
yanımda olduğun sürece
Chorus:
Koro:
I just want to feel like a ship on the ocean,
Kendimi okyanustaki bir gemi gibi hissetmek istiyorum.
Flying like a bird, floating in the air,
Bir kuş gibi uçmak, havada süzülmek,
We dont need to chase any destination, baby
Herhangi bir hedefi kovalamamıza gerek yok bebeğim
We can end up anywhere
Her yere varabiliriz
You can be the anchor that keeps me grounded,
Beni ayakta tutan dayanak noktası olabilirsin
You can be my song and a summer breeze,
Sen benim şarkım ve bir yaz esintisi olabilirsin
We dont need to chase any destination, baby
Herhangi bir hedefi kovalamamıza gerek yok bebeğim
Dont care where were going
Nereye gittiğimizi umursama
As long as you are next to me
yanımda olduğun sürece
As long as you are next to me
yanımda olduğun sürece
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
