Soul Mistake Letras Tradução em Português

INXS - Erro da Alma

by INXS

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

INXS Soul Mistake

This is a song from INXS's album Shabooh Shoobah (1982). If you'd like something to
Esta é uma música do álbum Shabooh Shoobah (1982) do INXS. Se você quiser algo para
comment about this one, here is my e-mail: anyone_out_there@i.ua :))
comente sobre este, aqui está meu e-mail: any_out_there@i.ua :))
1st couplet:
1º dístico:
Promises are carved out of lust
Promessas são feitas de luxúria
With a fire in the heart
Com um fogo no coração
That burns with no regret
Isso queima sem arrependimento
I vow to play the part
Eu prometo desempenhar o papel
2nd couplet:
2º dístico:
In this a meeting of the soul
Neste encontro da alma
My feelings are unknown
Meus sentimentos são desconhecidos
I learn with no regret
Eu aprendo sem arrependimento
I'm getting what I get
Estou conseguindo o que consigo
Pre-chorus:
Pré-refrão:
Feel some pain though I'm miles away
Sinto um pouco de dor embora eu esteja a quilômetros de distância
And ring to let you know
E ligue para avisar
Are you seeing someone
Você está saindo com alguém
I'd better let you go
É melhor eu deixar você ir
Chorus:
Refrão:
She said this was a lesson in love
Ela disse que isso era uma lição de amor
She said this was a love to end all loves
Ela disse que isso era um amor para acabar com todos os amores
This soul never listens to me
Esta alma nunca me escuta
This soul has a lot to learn
Essa alma tem muito que aprender
3rd couplet:
3º dístico:
Honesty eludes one and all
A honestidade escapa a todos
Like some gypsy's search for gold
Como a busca de algum cigano por ouro
He's dreaming all the time
Ele está sonhando o tempo todo
But the gold is hard to find
Mas o ouro é difícil de encontrar
4th couplet:
4º dístico:
Made a mistake with myself
Cometi um erro comigo mesmo
My lover couldn't lie
Meu amante não poderia mentir
She told me of the things
Ela me contou sobre as coisas
That made her cry inside
Isso a fez chorar por dentro
Chorus:
Refrão:
After the chorus goes this line with the same chords:
Após o refrão segue esta linha com os mesmos acordes:
"Having the dreams of some gypsy"
"Tendo os sonhos de algum cigano"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.