Hasret Türküsü Letras Tradução em Português
İrfan Özata - Canção da Saudade
by İrfan Özata
İrfan Özata - Hasret Türküsü letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Ayrılıklar pusu kurmuş dört yanımda
Diferenças espreitam ao meu redor
Peşimi bırakmıyor ki
Isso não me deixa sozinho
Bir yalnızlık türküsü dudaklarımda
Uma canção de solidão está em meus lábios
Hiç aklımdan çıkmıyor ki
Eu nunca esqueço disso
Bir yalnızlık türküsü dudaklarımda
Uma canção de solidão está em meus lábios
Hiç aklımdan çıkmıyor ki
Eu nunca esqueço disso
Sancı gibi zulüm gibi
como dor, como crueldade
Bu ayrılık ölüm gibi
Essa separação é como a morte
Sancı gibi zulüm gibi
como dor, como crueldade
Bu ayrılık ölüm gibi
Essa separação é como a morte
Ben sana hasret, ben sana vurgun
Estou com saudades de você, estou obcecado por você
Ağlarken bu yerlerde
Enquanto chorava nesses lugares
Bir kez olsun aklına gelmedim mi zalim
Não pensei em você nem uma vez, cruel?
Yanmadın mı hadi söyle
Você não está queimado? Vamos, me diga.
Ben sana hasret ben sana vurgun
Estou com saudades de você, estou obcecado por você
Yanarken gecelerce
Queimando por noites
Bir damla yaş gözünden yanağına düşse
Se uma lágrima cair do seu olho na sua bochecha
Kıyamam ben gül yüzüne
Eu não suporto seu rosto sorridente
Rüzgarın kuytusunda yaktım bir sigara
Acendi um cigarro ao abrigo do vento
Dolaştım sokaklarında
Eu vaguei pelas ruas
Üfledim dumanı karıştı efkarıma
Soprei a fumaça e ela se misturou aos meus pensamentos.
Usulca dudaklarıma
Suavemente aos meus lábios
Sancı gibi zulüm gibi
como dor, como crueldade
Bu ayrılık ölüm gibi
Essa separação é como a morte
Sancı gibi zulüm gibi
como dor, como crueldade
Bu ayrılık ölüm gibi
Essa separação é como a morte
N
N
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
