Quest for Fire Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Iron Maiden – W poszukiwaniu ognia

by Iron Maiden

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Iron Maiden Quest for Fire

Quest For Fire
Poszukiwanie ognia
Piece Of Mind / Iron Maiden
Kawałek umysłu / Iron Maiden
Do You have any corrections,
Czy masz jakieś poprawki,
contact me at "bguldlock@hotmail.com"!
skontaktuj się ze mną pod adresem „bguldlock@hotmail.com”!
22 Acacia Avenue http://www.geocities.com/SunsetStrip/Alley/7045
Aleja Akacjowa 22 http://www.geocities.com/SunsetStrip/Alley/7045
p.m. = palm muting s = slide
po południu = wyciszanie dłoni s = przesuwanie
p = pull off t = tapp
p = ściągnij t = stuknij
h = hammer on x = rake
h = młotek na x = grabie
~ = vibrato /\/\/\ (or t-bar) = tremolo bar
~ = vibrato /\/\/\ (lub t-bar) = pasek tremolo
Intro: (Play 2 times)
Wprowadzenie: (Zagraj 2 razy)
Verse 1:
Werset 1:
Chorus:
Chór:
Riff 1:
Riff 1:
D-|-5---5------------------------------5- Switch between G and D every second |
D-|-5---5--------------------------------------------5- Przełączanie pomiędzy G i D co sekundę |
A-|------------------------------------5- time. Start with the lower note. |
A-|------- raz. Zacznij od dolnej nuty. |
Solo:
Solo:
B-|-----|-10p8---10p8---10p8---10p8---10p8------------------|
B-|-----|-10p8---10p8---10p8---10p8---10p8----|
G-|-7b9-|------9------9------9------9------9p7-b9-----------|
G-|-7b9-|------9------9------9------9------9p7-b9-----------|
D-|-----|-----------------------------------------7~~~~~----|
D-|-----|------------------------------------------------------7~~~~~----|
T-bar
T-bar
A-|--------5b7-3-0-0h3---3p0---3-5-----|--------------------------------------|
A-|--------5b7-3-0-0h3---3p0---3-5-----|--------------------------------------|
E-|---8-8-7---5----|-15b17--11-11--15-12----------12----12----------12-15b17--|
E-|---8-8-7---5----|-15b17--11-11--15-12----------12----12----------12-15b17--|
B-|-15p12----15p12----15p12----15p12----17----------------17-|
B-|-15p12----15p12----15p12----15p12----17----------------17-|
E-|----17b19-17-15----17-14-------12----------------------|
E-|----17b19-17-15----17-14-------12------------|
E-|-----------------------------------------|-15b17-15-12---------------------|
E-|-------------------------------------------------------|-15b17-15-12-----------------------------------|
B-|---------------------------------8-10b12-|-------------15-b17-b17-b17-b17--|
B-|---------------------------------8-10b12-|-------------15-b17-b17-b17-b17--|
E-|-15b17------12h15-------|
E-|-15b17------12h15-------|
B-|------------------15b17-|
B-|-----------------15b17-|
Chorus (2x)
Chór (2x)
Outro: (same as intro)
Zakończenie: (tak samo jak wprowadzenie)
Verse 1:
Werset 1:
In a time when dinosaurs walked the earth
W czasach kiedy po ziemi chodziły dinozaury
When the land was swamp and caves were home
Kiedy ziemia była bagnista, a jaskinie były domem
In an age when prize possession was fire
W czasach, gdy posiadanie nagrody było ogniem
To search for landscapes men would roam.
W poszukiwaniu krajobrazów wędrowali ludzie.
Then the tribes they came to steal their fire
Następnie plemiona przybyły, aby ukraść ich ogień
And the wolves they howled into the night
A wilki wyły w noc
As they fought a vicious angry battle
Gdy toczyli zaciekłą, wściekłą bitwę
to save the power of warmth and light.
oszczędzać energię ciepła i światła.
Chorus 1:
Refren 1:
Drawn by quest for fire
Przyciągnięty przez poszukiwanie ognia
They searched all through the land
Przeszukali całą ziemię
Drawn by quest for fire
Przyciągnięty przez poszukiwanie ognia
Discovery of man.
Odkrycie człowieka.
Verse 2:
Werset 2:
And they thought that when the embers died away
I tak myśleli, kiedy żar zgasł
That the flame of life had burnt and died
Że płomień życia spłonął i zgasł
Didn't know the sparks that made the fire
Nie wiedziałem, jakie iskry wznieciły ogień
Were made by rubbing stick and stone.
Powstały poprzez pocieranie kijem i kamieniem.
So they ploughed through the forest and swamps of danger
Przedzierali się więc przez las i bagna w niebezpieczeństwie
And they fought the cannibal tribes and beasts
I walczyli z plemionami kanibali i zwierzętami
In the search to find another fire
W poszukiwaniu kolejnego pożaru
To regain the power of light and heat.
Aby odzyskać moc światła i ciepła.
Chorus 2:
Chór 2:
Drawn by quest for fire
Przyciągnięty przez poszukiwanie ognia
They searched across the land
Przeszukali cały kraj
Drawn by quest for fire
Przyciągnięty przez poszukiwanie ognia
Discovery of man.
Odkrycie człowieka.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.