Fear Paroles Traduction Française
Îles - Peur
by Islands
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse)
(Verset)
there's a car, driving by
il y a une voiture qui passe
it's the fear, the fear, the fear
c'est la peur, la peur, la peur
rolling in disguise
rouler déguisé
look down
baisser les yeux
it's over there now
c'est là-bas maintenant
but it's here, it's here, it's here
mais c'est ici, c'est ici, c'est ici
it's in the eyes
c'est dans les yeux
(Chorus)
(Refrain)
that dream is a lie
ce rêve est un mensonge
you wake up when you die
tu te réveilles quand tu meurs
wake up when you die
réveille-toi quand tu meurs
(Verse)
(Verset)
these pigs should be in the backseat hogtied
ces cochons devraient être sur la banquette arrière, attachés
but all i see is them freely driving by
mais tout ce que je vois, c'est qu'ils passent librement
why should we let you in
pourquoi devrions-nous vous laisser entrer
before we pull the pin
avant de tirer sur l'épingle
how can anyone even fall
comment quelqu'un peut-il même tomber
when they're pushed against the wall?
quand ils sont poussés contre le mur ?
there's a point on the horizon line
il y a un point sur la ligne d'horizon
where you can see someone else's dream
où tu peux voir le rêve de quelqu'un d'autre
it's no dream of mine
ce n'est pas un de mes rêves
the fear in an american town
la peur dans une ville américaine
he'll drown, he'll drown, he'll drown
il va se noyer, il va se noyer, il va se noyer
before you flush him down
avant de le jeter
(Chorus)
(Refrain)
the dream is a lie
le rêve est un mensonge
wake up when he dies
réveille-toi quand il meurt
wake up when he dies
réveille-toi quand il meurt
(Verse)
(Verset)
those pigs should be in the backseat hogtied
ces cochons devraient être sur la banquette arrière, attachés
but all i see is them freely driving by
mais tout ce que je vois, c'est qu'ils passent librement
why should we let them in
pourquoi devrions-nous les laisser entrer
before we pull the pin?
avant de retirer la goupille ?
i'm not sure if i can ever understand
je ne suis pas sûr de pouvoir un jour comprendre
the fear in
la peur dans
america you're so unkind
Amérique, tu es si méchante
you break the body, chain the mind
tu brises le corps, tu enchaînes l'esprit
you'd fix it but you haven't got the time
tu le réparerais mais tu n'as pas le temps
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
