Morning Story Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jack Bruce - Sabah Hikayesi
by Jack Bruce
Jack Bruce - Morning Story şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Jack Bruce - Morning Story
Jack Bruce - Sabah Hikayesi
I know for a fact that this isn't perfect, but once again, its as close as I could get
Bunun mükemmel olmadığını biliyorum ama bir kez daha, bu bana olabildiğince yakın.
Email me with corrections... leadguitarman9@yahoo.com Thanks
Düzeltmeleri bana e-posta ile gönderin... leadguitarman9@yahoo.com Teşekkürler
Intro: A A# C D# A# A (repeat
Giriş: A A# C D# A# A (tekrar
Running, jumping, pushing its way
Koşmak, zıplamak, yolunu itmek
Mornings nighttime blends into day
Sabah gece gündüze karışıyor
Can't find curtains to shut it away
Kapatmak için perde bulamıyorum
We were alone in the hills of the night
Gecenin tepelerinde yalnızdık
Now the neon dawn lets in the light
Şimdi neon şafak ışığın içeri girmesine izin veriyor
And the milkman that nobody knows leaves bottles of tears
Ve kimsenin tanımadığı sütçü şişelerce gözyaşı bırakıyor
At the house full of laughter nobody ever hears
Kahkahalarla dolu evde kimse duymuyor
O the grass is burned black
Ey çimenler kapkara yanmış
By the ships coming back from the stars, golden stars
Yıldızlardan dönen gemiler adına, altın yıldızlar
Seas turned to flame
Denizler alevlere dönüştü
When we boiled the dream of tomorrow, tomorrow
Yarının hayalini kaynattığımızda, yarın
When it gets light
Hava aydınlandığında
Some of them always stay
Bazıları hep kalır
She's dressed in white
O beyaz giyinmiş
Till the smoke turns her grey
Duman onu griye çevirene kadar
Falling, stumbling, feeling its way
Düşmek, tökezlemek, yolunu hissetmek
Mornings nighttime moves into day
Sabah gece gündüze geçiyor
Can't find warmth to keep it away
Onu uzak tutacak sıcaklığı bulamıyorum
Used to be alone on the waves of cloud
Bulut dalgalarının üzerinde yalnızdım
Now the flotsam dawn brings in the crowd
Şimdi flotsam şafak kalabalığa getiriyor
And the angel who sits in her car / Full of desire
Ve arabasında oturan melek / Arzu dolu
But the hoses who came from the town / Put out her fire
Ama kasabadan gelen hortumlar / Ateşini söndürdü
O the seas have run dry
Ah denizler kurudu
And the sun's one good eye is too blind to see
Ve güneşin tek sağlam gözü göremeyecek kadar kör
Sky has gone bad
Gökyüzü kötü gitti
From the good times we had burning bright, such good times
Güzel zamanlarımızdan beri, çok güzel zamanlar geçiriyoruz
When it gets light
Hava aydınlandığında
Some of them always stay
Bazıları hep kalır
She's dressed in white
O beyaz giyinmiş
Till the smoke turns her grey
Duman onu griye çevirene kadar
Outro: A A# C D# A# A (repeat and fade)
Outro: A A# C D# A# A (tekrarla ve yavaş yavaş kaybol)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
