Sixteen Saltines Liedtext Deutsche Übersetzung

Jack White – Sechzehn Saltines

by Jack White

Jack White - Sixteen Saltines Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Sixteen Saltines - Jack White
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jack White Sixteen Saltines

SIXTEEN SALTINES - Jack White
SECHZEHN SALTINEN – Jack White
E-mail: jackson258@gmail.com
E-Mail: jackson258@gmail.com
Intro ( E - Gmaj - A - Bmaj ) 2x
Intro (E - Gmaj - A - Bmaj) 2x
She's got stickers on her locker
Sie hat Aufkleber an ihrem Spind
And the boy's number's there in magic marker
Und die Nummer des Jungen ist dort in einem magischen Marker
I'm hungry and the hunger will linger
Ich habe Hunger und der Hunger wird anhalten
I eat sixteen saltine crackers then I lick my fingers
Ich esse sechzehn Salzcracker und lecke mir dann die Finger
Well every morning I deliver the news
Nun, jeden Morgen überbringe ich die Nachrichten
Black hat white shoes and I'm red allover
Schwarze Mütze, weiße Schuhe und ich bin überall rot
She's got a big mailbox, that she puts up front
Sie hat einen großen Briefkasten, den sie vorne aufstellt
Garbage in garbage out, she's getting what she wants
Müll rein, Müll raus, sie bekommt, was sie will
*(Play this lick twice)*
*(Spielen Sie diesen Lick zweimal)*
*(Do this for each verse in the following passage instead of the chords)*
*(Tun Sie dies für jeden Vers in der folgenden Passage anstelle der Akkorde)*
Who's jealous who's jealous who's jealous who's jealous of who?
Wer ist eifersüchtig, wer ist eifersüchtig, wer ist eifersüchtig, wer ist eifersüchtig auf wen?
If I get busy then I couldn't care less what you do
Wenn ich beschäftigt bin, ist es mir egal, was du tust
But when I'm by myself I think of nothing else
Aber wenn ich alleine bin, denke ich an nichts anderes
Than if a boy just might be getting through and touching you
Als wenn ein Junge durchkommen und dich berühren würde
Spike heels make a hole in a lifeboat
Spike-Absätze bohren ein Loch in ein Rettungsboot
Jumpin' and waving, I'm talking and laughing as we float
Ich springe und winke, ich rede und lache, während wir schweben
I hear a whistle, that's how I know she's home
Ich höre ein Pfeifen, daran weiß ich, dass sie zu Hause ist
Lipstick, eyelash, broke mirror, broken home
Lippenstift, Wimpern, kaputter Spiegel, kaputtes Zuhause
Force fed, force mixed 'till I drop dead
Zwangsernährung, Zwangsmischung, bis ich tot umfalle
You can't defeat her, when you meet her you'll be what I said
Du kannst sie nicht besiegen, wenn du sie triffst, wirst du sein, was ich gesagt habe
And Lord knows there's a method to her madness
Und Gott weiß, dass ihr Wahnsinn Methode hat
Bustin' those jokes as I float in a sea of sadness
Machen Sie diese Witze kaputt, während ich in einem Meer der Traurigkeit schwebe
*(Play this lick twice)*
*(Spielen Sie diesen Lick zweimal)*
*(Do this for each verse in the following passage instead of the chords)*
*(Tun Sie dies für jeden Vers in der folgenden Passage anstelle der Akkorde)*
She doesn't know but when she's gonna sit and drink up a few
Sie weiß es nicht, aber wann sie sich hinsetzen und etwas trinken wird
I'm sure she's drinkin two, but wondering what for and who
Ich bin mir sicher, dass sie zwei trinkt, fragt sich aber, wofür und für wen
And I'm solo rollin'. I'm one side off the boat.
Und ich bin alleine unterwegs. Ich bin auf einer Seite des Bootes.
Looking out, throwing up, a lifesaver down my throat
Herausschauen, sich übergeben, ein Lebensretter im Hals
Not sure about the solo...
Beim Solo bin ich mir nicht sicher...
(3x) Who's jealous who's jealous who's jealous who's jealous of who?
(3x) Wer ist eifersüchtig, wer ist eifersüchtig, wer ist eifersüchtig, wer ist eifersüchtig auf wen?
Outro Cmaj (long) Dmaj (long)
Outro Cmaj (lang) Dmaj (lang)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.