Sixteen Saltines Letra Traducción al Español
Jack White - Dieciséis galletas saladas
by Jack White
Jack White - Sixteen Saltines letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
SIXTEEN SALTINES - Jack White
Dieciséis galletas saladas - Jack White
E-mail: jackson258@gmail.com
Correo electrónico: jackson258@gmail.com
Intro ( E - Gmaj - A - Bmaj ) 2x
Introducción (E - Gmaj - A - Bmaj ) 2x
She's got stickers on her locker
Ella tiene pegatinas en su casillero.
And the boy's number's there in magic marker
Y el número del chico está ahí en un marcador mágico.
I'm hungry and the hunger will linger
Tengo hambre y el hambre persistirá.
I eat sixteen saltine crackers then I lick my fingers
Como dieciséis galletas saladas y luego me lamo los dedos.
Well every morning I deliver the news
Bueno, todas las mañanas doy la noticia.
Black hat white shoes and I'm red allover
Sombrero negro, zapatos blancos y soy rojo por todas partes.
She's got a big mailbox, that she puts up front
Ella tiene un buzón grande que pone al frente.
Garbage in garbage out, she's getting what she wants
Basura en la basura, ella está consiguiendo lo que quiere.
*(Play this lick twice)*
*(Reproduce esta lamida dos veces)*
*(Do this for each verse in the following passage instead of the chords)*
*(Haga esto para cada verso en el siguiente pasaje en lugar de los acordes)*
Who's jealous who's jealous who's jealous who's jealous of who?
¿Quién está celoso, quién está celoso, quién está celoso, quién está celoso de quién?
If I get busy then I couldn't care less what you do
Si estoy ocupado entonces no podría importarme menos lo que hagas
But when I'm by myself I think of nothing else
Pero cuando estoy solo no pienso en nada más
Than if a boy just might be getting through and touching you
Que si un chico pudiera atravesarte y tocarte
Spike heels make a hole in a lifeboat
Los tacones de aguja hacen un agujero en un bote salvavidas
Jumpin' and waving, I'm talking and laughing as we float
Saltando y saludando, hablando y riendo mientras flotamos
I hear a whistle, that's how I know she's home
Escucho un silbido, así sé que está en casa.
Lipstick, eyelash, broke mirror, broken home
Lápiz labial, pestañas, espejo roto, hogar roto.
Force fed, force mixed 'till I drop dead
Alimentado a la fuerza, mezclado a la fuerza hasta que me muera
You can't defeat her, when you meet her you'll be what I said
No puedes derrotarla, cuando la conozcas serás lo que dije.
And Lord knows there's a method to her madness
Y Dios sabe que hay un método para su locura.
Bustin' those jokes as I float in a sea of sadness
Rompiendo esos chistes mientras floto en un mar de tristeza
*(Play this lick twice)*
*(Reproduce esta lamida dos veces)*
*(Do this for each verse in the following passage instead of the chords)*
*(Haga esto para cada verso en el siguiente pasaje en lugar de los acordes)*
She doesn't know but when she's gonna sit and drink up a few
Ella no sabe cuándo se sentará y beberá unas cuantas
I'm sure she's drinkin two, but wondering what for and who
Estoy seguro de que está bebiendo dos, pero me pregunto para qué y quién.
And I'm solo rollin'. I'm one side off the boat.
Y estoy rodando solo. Estoy a un lado del barco.
Looking out, throwing up, a lifesaver down my throat
Mirando hacia afuera, vomitando, un salvavidas en mi garganta
Not sure about the solo...
No estoy seguro del solo...
(3x) Who's jealous who's jealous who's jealous who's jealous of who?
(3x) ¿Quién está celoso, quién está celoso, quién está celoso, quién está celoso de quién?
Outro Cmaj (long) Dmaj (long)
Outro Cmaj (largo) Dmaj (largo)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
