Snowtime Letra Traducción al Español

James Taylor - Tiempo de nieve

by James Taylor

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

James Taylor Snowtime

CAPO III
CAPO III
O -le -a - na, via Del Norte, O Canada
O -le -a - na, vía Del Norte, O Canadá
M7
M7
It was snowtime, it was showtime, it was no time
Era tiempo de nieve, era tiempo de espectáculo, no era tiempo
To be lost in downtown Toronto
Perderse en el centro de Toronto
It was wintertime, 'round dinnertime
Era invierno, a la hora de cenar.
I'm beginning to see that the sunshine just doesn't want to
Estoy empezando a ver que la luz del sol simplemente no quiere
From a side street come a backbeat
Desde una calle lateral viene un contratiempo
M7
M7
Pulling on me like the moon pullin' on the tide
Tirando de mí como la luna tirando de la marea
Ay caramba, one-note samba, la la la la bamba
Ay caramba, samba de una nota, la la la la bamba
Lighting me up inside
Iluminándome por dentro
M7
M7
They had the heat of the sun in the beat of the talking drum
Tenían el calor del sol al ritmo del tambor parlante
M7
M7
The light of a tropical moon on a night to remember
La luz de una luna tropical en una noche para recordar
M7
M7
Someone summoned up summer just strumming on an old guitar
Alguien convocó al verano tocando una vieja guitarra.
M7
M7
And every note was the antidote to December
Y cada nota fue el antídoto para diciembre.
M7
M7
My first impression, some kind of procession
Mi primera impresión, una especie de procesión.
Pulling on a long line of fancy dancers
Tirando de una larga fila de bailarines elegantes
And a band stuck up on a flatbed truck
Y una banda atrapada en un camión de plataforma
They were raising a ruckus swinging for the fences
Estaban armando un alboroto balanceándose por las vallas.
Exiled Mexican textile working
Trabajador textil mexicano exiliado
M7
M7
Punching two clocks, sending two paychecks home, boys
Marcando dos relojes, enviando dos cheques de pago a casa, muchachos
Hard working law 'biding bus riding people
Ley de trabajo duro que respeta a las personas que viajan en autobús
Celebration on wheels destination unknown
Celebración sobre ruedas destino desconocido
M7
M7
It was the heat of the sun in the beat of that talking drum
Era el calor del sol al ritmo de ese tambor parlante
M7
M7
The light of a tropical moon on a night to remember
La luz de una luna tropical en una noche para recordar
M7
M7
Someone summoned up summer just strumming on an old guitar
Alguien convocó al verano tocando una vieja guitarra.
M7
M7
Yes, and every note was the antidote to December
Sí, y cada nota fue el antídoto contra diciembre.
m
m
Ri-o Grande
Río Grande
O-le-a-na
O-le-a-na
Vi-a Del Norte
Vía Del Norte
Oh Canada
Oh Canadá
M7
M7
There was a lifeline south in the song coming from her mouth
Había un salvavidas al sur en la canción que salía de su boca.
M7
M7
It swallowed me up and I followed it on downtown
Me tragó y lo seguí por el centro.
M7
M7
In the light of dawn the message that life goes on
A la luz del amanecer el mensaje de que la vida continúa
M7
M7
For the frozen man an invitation to live again
Para el hombre congelado una invitación a vivir de nuevo
M7
M7
It was the heat of the sun in the beat of that talking drum
Era el calor del sol al ritmo de ese tambor parlante
M7
M7
The light of a tropical moon on a night to remember
La luz de una luna tropical en una noche para recordar
M7
M7
Someone summoned up summer just strumming on an old guitar
Alguien convocó al verano tocando una vieja guitarra.
M7
M7
And every note, the antidote to December
Y cada nota, el antídoto contra diciembre.
M7
M7
They were shakin' it loose with the juice from the mambo man
Lo estaban sacudiendo con el jugo del hombre mambo.
M7
M7
Long lanky Yankee boy, Buckwheat and Spanky, my-my
Chico yanqui largo y larguirucho, Buckwheat y Spanky, mi-mi
Santiago de Cuba
santiago de cuba
M7
M7
Belo Horizonte
Belo Horizonte
Cartagena
cartagena
Guaguanco Canada
Guaguancó Canadá
M7
M7
Guaguanco Canada
Guaguancó Canadá
Santiago de Cuba
santiago de cuba
M7
M7
Belo Horizonte
Belo Horizonte
Cartagena
cartagena
Guaguanco Canada
Guaguancó Canadá
M7
M7
Guaguanco Canada
Guaguancó Canadá
Guaguanco Canada...
Guaguancó Canadá...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.