Cosmic Girl Letra Traducción al Español
Jamiroquai - Chica Cósmica
by Jamiroquai
Jamiroquai - Cosmic Girl letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Intro: Em7 . . . F#m7 . B7#5 . Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Introducción: Em7. . . F#m7. B7#5. Em7. . . F#m7. B7#5.
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7. B7#5.
I must've died and gone to heaven Cos it was a quarter past eleven
Debí haber muerto y haber ido al cielo porque eran las once y cuarto
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7. B7#5.
On a Saturday in nineteen-nighty-nine
Un sábado de diecinueve noches y nueve
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7. B7#5.
Right across from where I'm standing on the dance floor she was landing
Justo enfrente de donde estoy parado en la pista de baile, ella estaba aterrizando
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7. B7#5.
It was clear that she was from another time
Estaba claro que ella era de otra época.
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7. B7#5.
Like some baby Barbarella with the stars as her umbrella
Como una pequeña Barbarella con las estrellas como paraguas
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7. B7#5.
She asked me if I'd like to magnetise
Ella me preguntó si me gustaría magnetizar
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7. B7#5.
Do I have to go star-trekking? Cos it's you I should be checking
¿Tengo que hacer un viaje a las estrellas? Porque eres tú a quien debería estar comprobando
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7. B7#5.
So she lazer beamed me with her cosmic eyes
Entonces ella me irradiaba con sus ojos cósmicos.
Chorus:
Coro:
She's just a cosmic girl
Ella es solo una chica cósmica
From another galaxy My heart's at zero gravity
De otra galaxia Mi corazón está en gravedad cero
She's from a cosmic world Putting me in ecstasy
Ella es de un mundo cósmico poniéndome en éxtasis.
Transmitting on my frequency She's cosmic
Transmitiendo en mi frecuencia Ella es cósmica
Verse 2:
Verso 2:
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7. B7#5.
I'm scanning all my radars cos she said she's from a quasar
Estoy escaneando todos mis radares porque ella dijo que es de un cuásar.
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7. B7#5.
Forty thousand million light years away
A cuarenta mil millones de años luz de distancia
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7. B7#5.
It's a distant solar system, I tried to phone but they don't list 'em
Es un sistema solar distante, intenté llamar por teléfono pero no los enumeran.
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7. B7#5.
So I asked her for a number all the same
Entonces le pedí un número de todos modos.
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7. B7#5.
She said, step in my transporter so I can teleport ya'
Ella dijo, entra en mi transportador para poder teletransportarte.
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7. B7#5.
All around my heavenly body
Todo alrededor de mi cuerpo celestial
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7. B7#5.
This could be a close encounter I should take care not to flounder
Este podría ser un encuentro cercano. Debo tener cuidado de no fracasar.
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7. B7#5.
Sends me into hyperspace, when I see her pretty face
Me envía al hiperespacio, cuando veo su cara bonita.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
