Cosmic Girl Songtekst Nederlandse Vertaling
Jamiroquai - Kosmisch meisje
by Jamiroquai
Jamiroquai - Cosmic Girl songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Intro: Em7 . . . F#m7 . B7#5 . Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Inleiding: Em7. . . F#m7 . B7#5. Em7. . . F#m7 . B7#5.
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7 . B7#5.
I must've died and gone to heaven Cos it was a quarter past eleven
Ik moet gestorven zijn en naar de hemel zijn gegaan, want het was kwart over elf
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7 . B7#5.
On a Saturday in nineteen-nighty-nine
Op een zaterdag om negentien-nacht-negen
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7 . B7#5.
Right across from where I'm standing on the dance floor she was landing
Recht tegenover waar ik op de dansvloer sta, landde ze
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7 . B7#5.
It was clear that she was from another time
Het was duidelijk dat ze uit een andere tijd kwam
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7 . B7#5.
Like some baby Barbarella with the stars as her umbrella
Als een baby Barbarella met de sterren als paraplu
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7 . B7#5.
She asked me if I'd like to magnetise
Ze vroeg me of ik wilde magnetiseren
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7 . B7#5.
Do I have to go star-trekking? Cos it's you I should be checking
Moet ik gaan sterrentrekken? Want jij bent het die ik moet controleren
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7 . B7#5.
So she lazer beamed me with her cosmic eyes
Dus straalde ze laser mij met haar kosmische ogen
Chorus:
refrein:
She's just a cosmic girl
Ze is gewoon een kosmisch meisje
From another galaxy My heart's at zero gravity
Uit een ander sterrenstelsel. Mijn hart heeft geen zwaartekracht
She's from a cosmic world Putting me in ecstasy
Ze komt uit een kosmische wereld en brengt me in extase
Transmitting on my frequency She's cosmic
Zendend op mijn frequentie. Ze is kosmisch
Verse 2:
Vers 2:
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7 . B7#5.
I'm scanning all my radars cos she said she's from a quasar
Ik scan al mijn radars omdat ze zei dat ze van een quasar kwam
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7 . B7#5.
Forty thousand million light years away
Veertig miljard lichtjaren ver weg
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7 . B7#5.
It's a distant solar system, I tried to phone but they don't list 'em
Het is een verafgelegen zonnestelsel. Ik heb geprobeerd te bellen, maar ze staan niet op de lijst
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7 . B7#5.
So I asked her for a number all the same
Dus ik vroeg haar toch om een nummer
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7 . B7#5.
She said, step in my transporter so I can teleport ya'
Ze zei: stap in mijn transporter zodat ik je kan teleporteren
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7 . B7#5.
All around my heavenly body
Rondom mijn hemellichaam
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7 . B7#5.
This could be a close encounter I should take care not to flounder
Dit kan een ontmoeting van dichtbij zijn. Ik moet ervoor zorgen dat ik niet struikel
Em7 . . . F#m7 . B7#5 .
Em7. . . F#m7 . B7#5.
Sends me into hyperspace, when I see her pretty face
Stuurt me naar hyperspace, als ik haar mooie gezicht zie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
