No Damn Good Versuri Traducere în Română
Jason Boland & The Stragglers - No Damn Good
by Jason Boland & The Stragglers
Jason Boland & The Stragglers - No Damn Good versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
No Damn Good
Nu al naibii de bine
Jason Boland
Jason Boland
My day usually starts in the neighborhood of two
Ziua mea începe de obicei în vecinătatea celor doi
And that??s when you??re wanting a call
Și atunci vrei un apel
What can I say I??ve got some things that I??ve got to do
Ce pot să spun că am niște lucruri pe care trebuie să le fac
I been throwin?? darts at the wall
am aruncat?? săgeți la perete
Yeah, well sometimes folks are fragile and sometimes I don??t think
Da, uneori oamenii sunt fragili și uneori nu cred
Even if I did it might not change a thing
Chiar dacă aș face-o, s-ar putea să nu schimbe nimic
What were you expecting maybe flowers in the mail
La ce te așteptai, poate flori prin poștă
And God forbid I bought a diamond ring
Și Doamne ferește că am cumpărat un inel cu diamante
Now if you can find a reason how I??m the one to blame
Acum, dacă poți găsi un motiv, eu sunt cel de vină
You better write up Congress and have them pass a law
Mai bine scrieți Congresul și puneți-i să adopte o lege
That the world starts and stops at the drop of your will
Că lumea începe și se oprește în picătura voinței tale
And I??ll get crucified for it all
Și voi fi crucificat pentru toate acestea
This may sound too drastic or alcohol induced
Acest lucru poate suna prea drastic sau poate fi indus de alcool
But anything worth saying should be said
Dar orice merită spus ar trebui spus
What part of ??I??m staying single?? did you not understand
Ce parte din ??Raman singur?? nu ai inteles
Right now you??re wishing I was dead
Chiar acum îți dorești să fiu mort
Things ain??t ever as good as they seem
Lucrurile nu sunt niciodată atât de bune pe cât par
And we never do what we should
Și nu facem niciodată ceea ce ar trebui
So don??t set there and come apart at the seams
Deci, nu vă așezați acolo și nu vă despărțiți la cusături
And don??t blame it on me I told you sometimes, well I??m no damn good
Și nu da vina pe mine, ți-am spus uneori, ei bine, nu sunt al naibii de bun
Well there??s somewhere that I??m going and it ain??t where you belong
Ei bine, există undeva unde mă duc și nu este locul unde îți aparține
I know it??s hard to see from where you are
Știu că este greu să vezi de unde ești
Someday you??ll thank me when you??re married to a banker
Într-o zi îmi vei mulțumi când vei fi căsătorit cu un bancher
On the upside of town in your flashy car
În partea de sus a orașului, în mașina ta strălucitoare
Yeah but me I??ll still be running from love and luck and the devil
Da, dar eu tot voi fug de dragoste, noroc și diavol
I??ll find a new place to watch that setting sun
O să găsesc un loc nou să privesc apusul acela
Well the time is always passin?? so I??m telling you not asking
Ei bine, timpul trece mereu?? asa ca iti spun ca nu intrebi
Better go on turn the other way and run
Mai bine mergi la întoarcere și fugi
I said:
am spus:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
