No Damn Good Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jason Boland ve Başıboşlar - Hiç İyi Değil
by Jason Boland & The Stragglers
Jason Boland & The Stragglers - No Damn Good şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
No Damn Good
Hayır Lanet olsun iyi
Jason Boland
Jason Boland
My day usually starts in the neighborhood of two
Günüm genellikle iki mahallede başlıyor
And that??s when you??re wanting a call
Ve bu??bir arama istediğin zamandır
What can I say I??ve got some things that I??ve got to do
Yapmam gereken bazı şeyler var diye ne söyleyebilirim?
I been throwin?? darts at the wall
Atıyorum? duvara dart atmak
Yeah, well sometimes folks are fragile and sometimes I don??t think
Evet, bazen insanlar kırılgan oluyor ve bazen de düşünmüyorum
Even if I did it might not change a thing
Yapmış olsam bile bu bir şeyi değiştirmeyebilir
What were you expecting maybe flowers in the mail
Ne bekliyordun belki postada çiçekler
And God forbid I bought a diamond ring
Ve Tanrı elmas yüzük satın almamı yasakladı
Now if you can find a reason how I??m the one to blame
Şimdi eğer suçlanacak olanın ben olduğumu gösteren bir neden bulabilirsen
You better write up Congress and have them pass a law
Kongreyi yazıp bir yasa geçirmelerini sağlasan iyi olur
That the world starts and stops at the drop of your will
Dünyanın senin isteğinle başlayıp durmasıyla
And I??ll get crucified for it all
Ve ben bunların hepsi için çarmıha gerileceğim
This may sound too drastic or alcohol induced
Bu kulağa çok sert gelebilir veya alkolün neden olduğu bir durum olabilir
But anything worth saying should be said
Ama söylenmeye değer her şey söylenmeli
What part of ??I??m staying single?? did you not understand
Bekar kalmamın hangi kısmı?? anlamadın mı
Right now you??re wishing I was dead
Şu anda ölmemi diliyorsun
Things ain??t ever as good as they seem
Hiçbir şey göründüğü kadar iyi değil
And we never do what we should
Ve asla yapmamız gerekeni yapmıyoruz
So don??t set there and come apart at the seams
O yüzden orada durmayın ve dikiş yerlerinden ayrılmayın
And don??t blame it on me I told you sometimes, well I??m no damn good
Ve bunun için beni suçlama sana bazen söyledim, peki ben hiç iyi değilim
Well there??s somewhere that I??m going and it ain??t where you belong
Peki benim gideceğim bir yer var ve orası senin ait olduğun yer değil
I know it??s hard to see from where you are
Bulunduğun yerden bunu görmenin zor olduğunu biliyorum
Someday you??ll thank me when you??re married to a banker
Bir gün bir bankacıyla evlendiğinde bana teşekkür edeceksin
On the upside of town in your flashy car
Gösterişli arabanla şehrin yukarısında
Yeah but me I??ll still be running from love and luck and the devil
Evet ama ben hâlâ aşktan, şanstan ve şeytandan kaçıyor olacağım
I??ll find a new place to watch that setting sun
Batan güneşi izleyecek yeni bir yer bulacağım
Well the time is always passin?? so I??m telling you not asking
Peki zaman hep geçiyor? yani sana sormuyorum söylüyorum
Better go on turn the other way and run
Gidip diğer tarafa dönüp koşsan iyi olur
I said:
dedim ki:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
